Ärans och hjältarnas språk
Från Wikipedia
Ärans och hjältarnas språk är en beteckning på svenska språket, som härrör från Esaias Tegnérs dikt "Språken" från 1817.[1]
Förutom svenska nämns även grekiska, latin, italienska, spanska, franska, engelska, tyska och danska. Tegnér är kritisk till bland annat danskan och skriver "Mig behagar du ej. För veklig för nordiska styrkan". Om sitt eget modersmål skriver han däremot:
- Ärans och hjältarnas språk! Hur ädelt och manligt du rör dig!
- Ren är som malmens din klang, säker som solens din gång
- Vistas på höjdernas du, där åskan och stormarna tala,
- Dalarnas lägre behag äro ej gjorda för dig.
- Spegla ditt anlet i sjön, och friskt från de manliga dragen
- Tvätta det främmande smink, kanske det snart är för sent.
Det förekommer att beteckningen "ärans och hjältarnas (språk)" idag används snarare som en humoristisk och ironisk omskrivning för svenska språket än i den stolta anda som präglar Tegnérs dikt.
[redigera] Källor
[redigera] Externa länkar
- Wikisource har originalverk relaterade till Språken