Å

Från Wikipedia
Hoppa till: navigering, sök
För andra betydelser, se Å (vattendrag) eller Å (ortnamn).
Åå Åå
Tillhör danska, finska, norska, svenska
Tekniskt
Morse - --   --   -- --   -
Latin-1 Å:197 / å:229
Unicode Å:U+00C5 / å:U+00E5

Å  [oː] är den tjugosjunde bokstaven i det svenska och finska alfabetet och den tjugonionde i det dansknorska alfabetet.

Innehåll

[redigera] Uttal och användning

Logotyp för en kampanj mot obligatorisk svenskundervisning i Finland.

Bokstaven å används med ungefär samma uttal i bland annat svenska, norska och danska. Å används numera även i vallonska, vilket dock har typografiska orsaker (den är tillgänglig i teckenuppsättningen) och saknar historiskt samband med de nordiska skriftspråken. Den förekommer också i bland andra nordfrisiska samt lule-, skolt- och sydsamiska. Även i språket chamorro används bokstaven å, och uttalas på ungefär samma sätt som i de nordiska länderna. Bokstaven å används även i bayerska och istrorumänska.

Å används inte i finska och ses ibland som en symbol för det svenska språket bland dem som vill minska dess betydelse i Finland.

[redigera] Betydelser

Bokstaven å kan i sig utgöra ett helt ord eller en förkortning, och kan då betyda något av det följande:

  • Ett mindre vattendrag, se å (vattendrag)
  • Tolv platser i Sverige, fem platser i Norge och en plats i Danmark, se Å (ortnamn)
  • Ett äldre skandinaviskt ord för (dagens är en förenkling av upp å)
  • På norska samt på vissa svenska dialekter har "å" betydelsen att (infinitivmärke), då det inte betyder . Att är en äldre uttalsform av dagens preposition åt (jämför engelskans at och latinets ad); å är istället en förkortning och uttalsförenkling av samma prepostition. Funktionen som dialektalt svenskt infinitivmärke återfinns till exempel i shownamnet Det ska va gôtt å leva
  • Å är förkortning för längdenheten ångström (1 · 10-10 m), uppkallad efter den svenske fysikern Anders Jonas Ångström

[redigera] Historia

En närbild på å, ä och ö på ett svenskt/finskt tangentbord.

Bokstaven Å har sitt ursprung i ett långt a-ljud, vilket på medeltiden skrevs som aa på de skandinaviska språken. När långa vokaler senare slutade att skrivas med dubbla bokstäver hade det långa a-ljudet förändrats till dagens å-ljud. I likhet med ä och ö (ursprungligen skrivna som ae respektive oe eller som ligaturerna æ resp. œ, bildades en ny bokstav för att representera det tidigare aa genom att en bokstav placerades över en annan för att bilda ett nytt grafem. Bokstäverna ö respektive ä uppstod för att man ville representera ljud som var mellanting mellan [a] respektive [o] och [e]. De e som användes till en början förenklades efterhand till enbart två prickar. Långa aa ersattes i början av 1500-talet i tryckt svenska med ett a försett med ett litet o ovanför för att illustrera det nya [o]-liknande ljudet.

Aa användes som tecken för bokstaven å i norska fram till 1917 och i danska fram till 1948; exempel: "Ad landeveje og paa staalskinner; Fra barkbaad til oceandamper". Skrivsättet är fortfarande vanligt för Å/å i namn, till exempel "Braaten", "Aabenraa" och "Aalborg". Aa används även i den maskinella koden på svenska pass om passinnehavarens namn innehåller å. Till exempel så blir Ågren "Aagren" i maskinfältet.

[redigera] Datoranvändning

I datorer används varierande värden för att representera Å och å beroende på vilken teckenkodning som används – om de alls kan representeras. Med Unicode lagras Å med kodpunkten U+00C5 och å med kodpunkten U+00E5. Med den väletablerade, äldre kodningen Latin-1 används 197 för Å och 229 för å (C5 och E5 hexadecimalt).

Apples operativsystem Mac OS använde tidigare en teckenkodning kallad Mac Roman där Å och å gavs värdena 81 och 8C (hexadecimalt). Den ersattes i Mac OS X av UTF-8.

I äldre (fram till sent 1980-tal) svenska dataprogram användes ofta ISO/IEC 646, svensk variant, och där användes 93 (decimalt) för Å och 125 (decimalt) för å. De nationella varianterna av ISO/IEC 646, är dock mycket föråldrade och används knappast alls längre. De har ersatts av nyare kodningar, till exempel Latin-1, Latin-9 och, numera allt oftare, UTF-8 och UTF-16.

Personliga verktyg
Namnrymder
Varianter
Åtgärder
Navigering
Skriv ut/exportera
Verktygslåda
På andra språk