Barn av vår tid (sång)

Från Wikipedia
Barn av vår tid
Sång av Nationalteatern
Från albumet Barn av vår tid
Släppt1978
InspeladNacksvings mobila studio, december 1977
GenreRock
SpråkSvenska
Längd7:20
SkivbolagNacksving
TextförfattareUlf Dageby
KompositörUlf Dageby
Barn av vår tid
Ingelas sång
(4)

(5)
Men bara om min älskade väntar
(6)

"Barn av vår tid" är en sång från 1975[1] som är skriven av Ulf Dageby och framförd av Nationalteatern på albumet Barn av vår tid (1978). Låten var till början en del av Nationalteaterns ungdomspjäs "Gässpel" och hette på denna tid "Thinnerlåt"[2]. Låten bytte sedan namn till "Barn av vår tid" och spelades in på musikpuben Bullerbyn i Stockholm den 25 november 1975 och sändes den 31 december samma år i P3-programmet Tonkraft. Låten har blivit en av gruppens mest kända kompositioner. Den har inte getts ut som singel.[3]

Ulf Dageby tog inspiration till låten från hans egna observationer i förorterna, främst Backa i Göteborg där Nationalteatern höll till under en lång tid. I förorterna förekom stora drogproblem och kriminalitet bland ungdomar. Dageby sade detta om låten:

"Först och främst producerades pjäser, som nästan alltid hämtade näring ur verkligheten i förorten. Backa, med drogproblem, ödsliga liv utan hopp. Det förekom också ett par dödsfall, det var unga människor som sniffade lim, och dog. Jag blev så upprörd av det där, alla vuxna med flackande blickar i köpcentret, i det obevekliga novembermörkret, rädda för flummiga tonåringar, deras egna barn."

"Samtidigt ville jag skildra just det tjusande hemska med droger: en underbar flykt undan en november-torsdagskväll på torget. Drömmar, flyga! Men drömmar utanför varje tänkbar verklighet, eftersom drogerna alltid äter upp dig, och till slut, ibland förfärande snabbt, dödar dig."[4]

"Barn av vår tid" har spelats in av flera andra artister. Mora Träsk tolkade låten på samlingsalbumet Nä nu gävlar (1978). Björn Afzelius spelade in låten 1978 på samlingsalbumet Samlade krafter och därefter år 1984 på albumet Afzelius; sång & gitarr. 2002 gjorde bandet The Diamond Dogs en cover på låten, vilken finns med på samlingsalbumen Hotell National och Nationalsånger - Hymner från Vågen och EPAs torg. Artisten Ebbot Lundberg har också tolkat låten i TV-programmet Så mycket bättre 2013.[5]

Låten används i filmerna Vi har vår egen sång – musikfilmen (1976) och Falla vackert (2004).[6]

Referenser[redigera | redigera wikitext]

Fotnoter[redigera | redigera wikitext]

Tryckta källor[redigera | redigera wikitext]