Clemens Brentano

Från Wikipedia
Hoppa till: navigering, sök
Clemens Brentano

Clemens Brentano född 9 september 1778 i Ehrenbreitstein, död 28 juli 1842 i Aschaffenburg, var en tysk författare och poet.

Han var bror till Bettina von Arnim, som korresponderade med Goethe, och som Clemens Brentano själv var god vän med. Han var son till en köpman med italiensk bakgrund. Han gifte sig 1803 med poeten Sophie Mereau, som hans första viktiga roman, Godwi, var dedicerad till.

Brentano bosatte sig 1804 i Heidelberg. Tillsammans med Achim von Arnim utgav han den berömda samlingen med tyska folkvisor Des Knaben Wunderhorn (Pojkens mirakelhorn). Efter sin frus död 1806 reste han runt i Tyskland under några år. Han mötte bröderna Grimm i Kassel 1807 och ingick 1809 i en litterär grupp i Berlin.

Efter ett kort uppehåll i Böhmen och Wien (där han skrev ett patriotiskt drama inspirerad av tyskarnas kamp mot Napoleon I), vände han åter tillbaka till Berlin och skrev 1817 sin mest berömda historia; Die Geschichte vom braven Kasperl und dem schönen Annerl (1817; Historien om den hederlige Kasper och den vackra Anna).

1817 konverterade han även till katolicismen. Brentano ägnade de nästföljande åren åt att nedskriva berättelser av den tidigare nunnan Katharina Emmerich. Efter hennes död 1824 bodde han i Frankfurt och Koblenz, och 1833 bosatte han sig i München, där han ingick i en grupp av romantiska, katolska författare, däribland Joseph Görres.

Bibliografi (utgivet på svenska)[redigera | redigera wikitext]

  • Sagan om Gockel, Hinkel och Gackeleja (anonym översättning) (S. Flodin, 1876)
  • Romantiska sagor (översättning Ella Pipping) (Kulturförlaget, 1924)
  • Historien om den hederlige Kasper och den vackra Anna (Geschichte vom braven Kasperl und dem schönen Annerl) (översättning Gösta Montelin) (1929)
  • Den tredubblade målaren och de ungerska nationalansiktena ; Historien om den hederlige Kasper och den vackra Annerl (Die mehreren Wehmüller und ungarischen Nationalgesichter och Geschichte vom braven Kasperl und dem schönen Annerl) (översättning Margaretha och Bengt Holmqvist) (Tiden, 1955)