Laurens van der Post

Från Wikipedia
Hoppa till: navigering, sök

Laurens van der Post, född 13 december 1906 i Philippolis i nuvarande Fristatsprovinsen, död 15 december 1996 i London, var en sydafrikansk författare bosatt i Storbritannien. Han är känd för en mängd böcker med stoff både från hans eget hemland och från hans många resor och utlandsvistelser, bland annat två år i japansk krigsfångenskap.

Van der Post gav fängslande och poetiska skildringar av natur och folkliv, och riktade också ofta uppmärksamhet mot de olika ländernas sociala och politiska villkor, bland annat i Venture to the Interior (1951), The Heart of the Hunter (1961), Journey into Russia (1964) och The Night of the New Moon: August 6, 1945 ... Hiroshima (1970).

Bland hans romaner, som ofta uttrycker hans starka motstånd mot apartheid, kan nämnas The Face Beside the Fire (1953), The Hunter and the Whale: A Tale of Africa (1967), A Story Like the Wind (1972), A Far Off Place (1973; filmatiserad 1993) och Merry Christmas, Mr. Lawrence (1983; filmatiserad samma år). A Walk With a White Bushman kom 1986.

Svenska översättningar[redigera | redigera wikitext]

  • Vågspel i det inre (Venture to the interior) (översättning Aida Törnell, Norstedt, 1952)
  • Ansiktet vid elden (The face beside the fire) (översättning Aida Törnell, Norstedt, 1953)
  • I skuggan av ett galler (A bar of shadow) (översättning Göran Salander, Norstedt, 1954)
  • Flamingofjädern (Flamingo feather) (översättning Göran Salander, Norstedt, 1954)
  • Afrikas mörka öga (The dark eye in Africa) (översättning Margareta Ångström, Norstedt, 1956)
  • Kalahari: en förlorad värld (The lost world of the Kalahari) (översättning Maj Lorents, Norstedt, 1959)
  • Jägarens hjärta (The heart of the hunter) (översättning Maj Lorents, Norstedt, 1962)
  • Resa i Ryssland (Journey into Russia) (översättning Magnus K:son Lindberg, Norstedt, 1964)
  • Kornet och såningsmannen (The seed and the sower) (översättning Maj Lorents och Göran Salander) (Norstedt, 1966)
  • Ryskt panorama (A portrait of all the Russians) (fotografier av Burt Glinn, anonym översättning?, Norstedt, 1967)
  • Japanskt panorama (A portrait of Japan) (fotografier av Burt Glinn, översättning Magnus K:son Lindberg, Norstedt, 1968)
  • Jägaren och valen (The hunter and the whale) (översättning Gunnar Barklund, Norstedt, 1969)
  • Den nya månens natt (The night of the new moon) (översättning Ragnar Svanström, Norstedt, 1971)
  • Det glömda folket i Kalahari (tillsammans med Jane Taylor) (Testament to the Bushmen) (översättning och fackgranskning: Jan-Åke Alvarsson, Forum, 1988)
  • Den hemlighetsfulla floden: en saga från Afrika (The secret river) (berättad av Laurens van der Post, illustrerad av Larry Norton, översättning: Ingmar Johansson, Hjulet, 1996)

Källor[redigera | redigera wikitext]

Externa länkar[redigera | redigera wikitext]