Annika Bäckström

Från Wikipedia
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Annika Bäckström
Annika Bäckström.jpg
Annika Bäckström, 2010.
Född11 december 1927 (92 år)
MedborgarskapSvenskt
SysselsättningÖversättare, författare
Make/makaLars Bäckström
UtmärkelserHedersdoktor vid Uppsala universitet (2005)[1]
Pusjkin-medaljen (2012)[2]
Redigera Wikidata

Annika Bäckström, född Kreuger 11 december 1927 i Karlskrona, är en svensk översättare. Från ryska har hon översatt bland annat Marina Tsvetajeva och nobelpristagaren Joseph Brodsky.

Hon är dotter till adjunkten Olof Kreuger och Brajal Nordenström och gifte sig 1951 med författaren Lars Bäckström (1925–2006).[3]

Skrifter[redigera | redigera wikitext]

  • Vadim Sidur: skulpturer och mutationer (tillsammans med Lars Bäckström) (Carlsson, 1989)
  • Alldeles rysk: minnen, introduktioner och översättningar, resebrev (Sober, 1997)

Översättningar[redigera | redigera wikitext]

  • Irja Hiiva: Hemifrån (Iz domu) (PAN/Norstedt, 1977)
  • Marina Tsvetajeva: Min ryska barndom: prosatexter (Tiden, 1981)
  • Sasja Sokolov: Skola för dårar (Škola dlja durakov) (AWE/Geber, 1984)
  • Joseph Brodsky: Historien, som nedan skall berättas och andra dikter (översatt tillsammans med Hans Björkegren) (Wahlström & Widstrand, 1984)
  • Marina Tsvetajeva: Med gröna ögon: dikter (FIB:s lyrikklubb, 1986). 2., utvidgade uppl. Akvilon, 2010
  • Jevgenij Jevtusjenko: Fukú! och andra dikter (Fukú) (Gedin, 1987)
  • Irja Hiiva: Förvisningen (Sahlgren, 1988)
  • Tatjana Tolstaja: Från en gyllene förstutrapp: berättelser (Na zolotom krylʹce sideli) (Tiden, 1990)
  • Marina Tsvetajeva: Råttfångaren (Krysolov) (Renässans, 1992)
  • Konstantin Motjulskij: Vladimir Solovjov: liv och lära (översättning av Gabriella Oxenstierna, dikterna översatta av Annika Bäckström (Artos, 1997)
  • Rimma Markova: Fönstret (Megilla, 2001)
  • Gennadij Ajgi: Bugning för sången: dikter (Poklon-peniju) (Ariel/Ellerström, 2002)
  • Fältens ögon: en tjuvasjisk antologi (sammanställd av Gennadij Ajgi, översatt från ryskan) (Ariel skrifter, 2004)
  • Gennadij Ajgi: Samtal på avstånd: essäer, intervjuer, dikter (översättning av Annika Bäckström, Mikael Nydahl, Gunnar Wærness) (Ariel, 2008)
  • Eva Lisina (Ева Николаевна Лисина): Sånger från nedre Tjuvasjien (översättning och sammanställning av Annika Bäckström och Mikael Nydahl, Ariel förlag, 2017) ISBN 978-91-87605-33-8
  • Aleksandr Pusjkin: Hjärtat och andra dikter (Ellerströms Lilla serien, 2018) ISBN 9789172475250

Priser och utmärkelser[redigera | redigera wikitext]

Källor[redigera | redigera wikitext]

  • Libris

Noter[redigera | redigera wikitext]

  1. ^ läs online, läst: 19 mars 2019,
  2. ^ läs online, läst: 29 maj 2019,
  3. ^ Vem är det (1963), s. 177 (Lars Bäckström)
  4. ^ ”Språkvetare utser hedersdoktorer”. http://www.uu.se/nyheter-press/pressmeddelanden/pressmeddelande-visning/?id=2309&na=vanligt. Läst 4 juni 2019. 
  5. ^ Lena Köster (31 oktober 2012). ”Bäckström får Pusjkinmedalj”. Upsala Nya Tidning. Arkiverad från originalet den 29 maj 2019. https://web.archive.org/web/20190529183613/https://www.unt.se/kultur-noje/backstrom-far-pusjkinmedalj-1935742.aspx. Läst 29 maj 2019.