Carl August Hagberg

Från Wikipedia
Hoppa till navigering Hoppa till sök
Ej att förväxla med Karl August Hagberg.
Carl August Hagberg
Född7 juli 1810
Lund
Död8 januari 1864 (53 år)
Lund
NationalitetSverige Sverige
ForskningsområdeEstetik, moderna språk, litteratur
Alma materUppsala universitet
DoktorsavhandlingCervantes et Walter Scott parallele littéraire (1838) (1838)
Nämnvärda studenterEmanuel Olde
Känd förAkademisk fejd med Carl Jonas Love Almquist, översättningar av William Shakespeare
Carl August Hagberg. Ungdomsporträtt av Maria Röhl 1834.
Carl August Hagbergs grav på Östra kyrkogården i Lund.

Carl August Hagberg, född 7 juli 1810 i Lund, död där 8 januari [1] 1864, var en svensk professor vid Lunds universitet i estetik och moderna språk 1840–1858 och i nordiska språk från 1859. Han var ledamot av Svenska Akademien 1851–1864, stol nummer 7. Han var son till Carl Peter Hagberg och bror till Jacob Theodor Hagberg.

Biografi[redigera | redigera wikitext]

Hagberg blev 1826 student i Uppsala, filosofie magister 1830 och docent i grekiska 1833. En frukt av hans grekiska studier var några översättningar av Aristofanes komedier. En viss uppmärksamhet väckte han med sitt angrepp på Carl Jonas Love Almqvist i Bref till ett äldre fruntimmer om Azouras Lazuli Tintomara och Ramido Marinesco, en tidningsartikel i Uppsala-correspondenten. Han ställde sig därmed i spetsen för en ny litterär generation som tog avstånd från den romantiska esteticismen som tidigare härskat. Hagberg företog 1835–1836 en bildningsresa till Tyskland och Frankrike. Hans skildringar därifrån utgas 1927 under titeln Resa i Europa på 1830-talet. Av särskild betydelse för hans fortsatta författarskap blev vistelsen i Paris. Om de litterära intryck han där mottog, vittnar Om den nya fransyska vitterheten i Skandia 1836–1837.[2]

Efter hemkomsten försökte Hagberg sig på ett realistiskt författarskap i Walter Scotts stil. Han tryckte 1838 del 1 av den för sin tid märkliga romanen Ett borgarhus på Köpmangatan för 30 år sedan, men utgav den aldrig. 1840 erhöll han den Norbergska professuren i estetik och moderna språk i Lund efter en uppseendeväckande befordringsstrid, där även Almquist deltog. Under några år (1841–1845) utövade han med kraft och insikt litterär kritik i tidskriften Studier, kritiker och notiser. Under 1840-talet utförde Hagberg sitt livs storverk, nämligen översättningen av William Shakespeares samlade dramer, vilka utgavs 1847–1851.[2] I vissa fall byggde Hagbergs översättningar dock mycket på de enstaka försök som Johan Henrik Thomander gjort ett antal år tidigare[3].

Efter fullbordandet av detta verk åtog sig Hagberg det mödosamma arbetet med Svenska Akademiens ordbok och utbytte i samband med detta sin professur mot en annan nyinrättad i nordiska språk. Han blev 1851 ledamot av Svenska Akademien.[2]

Generellt var Hagberg en förespråkare för engelsk och fransk litteratur i en tid då de svenska universiteten stod under starkt tyskt inflytande. Som ung gjorde han en bildningsresa till bland annat Paris där han åhört föreläsningar vid Sorbonne och umgicks med några av tidens franska kulturpersonligheter. Han var en mycket flitig forskare och skribent, och sin tids främste talare vid universitetet. Bland annat uppdrogs åt honom att författa det officiella programmet vid invigningen av Esaias Tegnérs staty 1853. Hagberg var också proinspektor för Smålands nation, Lund 1862–1863.

Hagberg efterträddes som professor i nordiska språk av Theodor Wisén. Carl August Hagberg ligger begravd på Östra kyrkogården i Lund.[4]

Bibliografi[redigera | redigera wikitext]

Shakespeareöversättningar[redigera | redigera wikitext]

  • Shakespeares dramatiska arbeten (Reviderad upplaga av Nils Molin). Lund: Gleerup. 1925-1929. Libris 8201414 
    • Band 1, Krönikespel. 1925. Libris 168869  - Innehåll: Konung Johan ; Rickard den andre.
    • Band 2, Krönikespel. 1925. Libris 168870  - Innehåll: Henrik den fjärde.
    • Band 3, Krönikespel. 1925. Libris 168871  - Innehåll: Henrik den femte ; Henrik den sjätte, del 1.
    • Band 4, Krönikespel. 1927. Libris 168872  - Innehåll: Konung Henrik den sjätte, del 2 och 3.
    • Band 5, Krönikespel. 1927. Libris 168853  - Innehåll: Rickard den tredje ; Henrik den åttonde.
    • Band 6, Tragedier. 1925. Libris 168846  - Innehåll: Romeo och Julia ; Hamlet.
    • Band 7, Tragedier. 1926. Libris 168848  - Innehåll: Othello ; Konung Lear.
    • Band 8, Tragedier. 1926. Libris 168849  - Innehåll: Macbeth ; Julius Cæsar.
    • Band 9, Tragedier. 1926. Libris 168875  - Innehåll: Antonius och Kleopatra ; Koriolanus.
    • Band 10, Tragedier. 1926. Libris 168876  - Innehåll: Timon av Aten ; Titus Andronicus.
    • Band 11, Komedier och sagospel. 1927. Libris 168877  - Innehåll: Förvillelser ; Så tuktas en argbigga.
    • Band 12, Komedier och sagospel. 1927. Libris 168861  - Innehåll: Kärt besvär förgäves ; En midsommarnattsdröm.
    • Band 13, Komedier och sagospel. 1928. Libris 168879  - Innehåll: Två ungherrar från Verona ; Köpmannen i Venedig.
    • Band 14, Komedier och sagospel. 1928. Libris 168880  - Innehåll: Mycket väsen för ingenting ; Muntra fruarna i Windsor.
    • Band 15, Komedier och sagospel. 1928. Libris 168881  - Innehåll: Som ni behagar ; Trettondagsafton.
    • Band 16, Komedier och sagospel. 1928. Libris 168882  - Innehåll: Troilus och Kressida ; När slutet är gott, är allting gott.
    • Band 17, Komedier och sagospel. 1928. Libris 168883  - Innehåll: Lika för lika ; Cymbeline.
    • Band 18, Komedier och sagospel. 1928. Libris 168847  - Innehåll: En vintersaga ; Stormen.
    • [19], William Shakespeare / Walter Raleigh ; Karl August Hagberg som översättare / Nils Molin. 1929. Libris 168845 

Övriga översättningar[redigera | redigera wikitext]

  • Aristofanes (1834). Demagogerna : lustspel. Upsala: Palmblad & c. Libris 482748 
  • Ett försök till öfversättning från Victor Hugo, som ... under inseende af mag. Carl A. Hagberg, Professor Norbergianus kommer att offentligen försvaras af öfversättaren Carl Erik Schweder, stud. af Blekingska nationen, uti Carolinska academien den 1 Maj 1841. Lund, tryckt uti Berlingska boktryckeriet, 1841. 1841. Libris 10140320 
  • Prof på öfversättningar från Torquato Tasso, som ... under inseende af Carl Aug. Hagberg ... komma att för philosophiska gradens erhållande offentligen försvaras af Folke Wilhelm Sjöbohm ... af blekingska nationen, uti Carolinska academien den 18 juni 1844. D. I. Lund, tryckt uti Berlingska boktryckeriet, 1844. 1844. Libris bn4c9mm18cc8xn30 

Priser och utmärkelser[redigera | redigera wikitext]

Se även[redigera | redigera wikitext]

Referenser[redigera | redigera wikitext]

Noter[redigera | redigera wikitext]

  1. ^ Vissa referensverk anger 9 januari, men bland annat Svenskt biografiskt lexikon och flera samtida tidningsartiklar anger 8 januari.
  2. ^ [a b c] Svensk uppslagsbok, Malmö 1932
  3. ^ Karin Monié, Johan Henrik Thomander, Översättarlexikon, Litteraturbanken, läst 10.5.2020
  4. ^ Begravda i Sverige, CD-ROM, Version 1.00, Sveriges Släktforskarförbund.: Hagberg, Carl August

Tryckta källor[redigera | redigera wikitext]

Vidare läsning[redigera | redigera wikitext]

  • Lysander, Per (1996). ”Hagberg och Thomander”. Kulturen (Lund : Kulturen, 1935–) 1996,: sid. 121–133 : ill.. ISSN 0454-5915. ISSN 0454-5915 ISSN 0454-5915.  Libris 2176080
  • Molin, Nils: Carl August Hagberg i Svenskt biografiskt lexikon (1967–1969)
  • Raleigh, Walter (1929). William Shakespeare. Lund: Gleerups. Libris 11778917 
  • Sundell, Lars-Göran (2006). ”Mellan Uppsala och Lund: Shakespeareöversättaren Carl August Hagberg i Paris”. Humanister forskar : Humanistdagen vid Uppsala universitet 2006 (2006): sid. 159–168.  Libris 10317892
  • Österling, Anders (1922). Carl August Hagberg: minnesteckning. Stockholm: Bonnier. Libris 8553 

Externa länkar[redigera | redigera wikitext]

Företrädare:
Johan Holmbergson
Inspektor för Norrlands nation
1842–1846
Efterträdare:
Nationen upplöst
Företrädare:
Adam Wilhelm Ekelund
Rektor för Lunds universitet
1848–1849
Efterträdare:
Henrik Reuterdahl
Företrädare:
Bengt Magnus Bolméer
Inspektor för Smålands nation
1849–1852
Efterträdare:
Johan Gustaf Ek
Företrädare:
Johan Gustaf Ek
som inspektor
Proinspektor för Smålands nation
1862–1863
Efterträdare:
Christian Wilhelm Blomstrand
som inspektor