Ryska namn
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Den här artikeln behöver källhänvisningar för att kunna verifieras. (2017-01) Åtgärda genom att lägga till pålitliga källor (gärna som fotnoter). Uppgifter utan källhänvisning kan ifrågasättas och tas bort utan att det behöver diskuteras på diskussionssidan. |
Ryska namn består av tre officiella delar: förnamnet (имя; i'mja), fadersnamnet (отчество; o'ttjestvo) och efternamnet (фамилия; fami'lija). Fadersnamnet konstrueras genom att suffixet -ovitj för män eller -ovna för kvinnor tillfogas respektive fars namn. Om faderns namn slutar med mjukt -j blir ändelserna istället -evitj och -evna; och på slutet av kvinnliga efternamn tillfogas vanligen -a/aja.
Därtill kommer det mycket utbredda bruket av diminutiver, som Natasja för Natalija, Petja för Pjotr och Dima för Dmitrij.
Exempel[redigera | redigera wikitext]
Exempel på fullständiga ryska namn ur Fjodor Dostojevskijs Brott och straff:
- Sofja Semjonovna Marmeladova (Софья Семёновна Мармеладова)
- Rodion Romanovitj Raskolnikov (Родион Романович Раскольников)