Day-O (The Banana Boat Song)

Från Wikipedia
Day-O (The Banana Boat Song)
OriginalspråkEngelska

"Day-O (The Banana Boat Song)" är en traditionell jamaicansk folkvisa. Den blev känd världen över när den spelades in av Harry Belafonte 1956 och är ett av de mest kända exemplen på mentomusik.

Låten handlar om hamnarbetare som arbetar nattskift på fartyg med att lasta bananer. Framåt gryningen vill arbetarna att deras arbete ska räknas upp så att de kan åka hem (detta är betydelsen av texten "Come, Mr Tally Man, tally me banana / Daylight come and me wanna go home.")

Låten var från början en jamaicansk folkvisa. Den populära versionen har anpassats av Irving Burgie. Det var tänkt att sjungas av jamaicansk bananarbetstagare, med en upprepad melodi och refräng, men med många olika texter, några kanske improviserade på plats.

Den första inspelningen gjordes under titeln "Day De Light" av den trinidadiske sångaren Edric Connor och hans band Edric Connor and the Caribbeans 1952, på albumet Songs From Jamaica. Den spelades också in av Louise Bennett 1954. Irving Burgie och William Attaway skrev en version av texterna som spelades in samma år som Harry Belafonte, vilket är den version som är den överlägset mest kända för lyssnare i dag, eftersom den nådde femte plats på Billboardlistan 1957 och blev Belafontes signatursång. 1956 hade folksångerskan Bob Gibson rest till Jamaica och hört låten och introducerade hans version till folkbandet The Tarriers. De spelade in en version av låten som blandas in i kören av en annan jamaicansk folkvisa, "Hill och Gully Rider", vilken blev deras största hit. Det överträffade Belafontes ursprungliga version på pop-listorna, nådde nummer fyra. Denna version var en nyinspelning av Shirley Bassey 1957, och blev en hit i Storbritannien. Rally i P3 har gjort en svensk version av låten kallad Mr Taliban.