Najdraža Rijeko

Från Wikipedia
Najdraža Rijeko
Sång av Damir Badurina
Inspelad1987[1]
SpråkKroatiska
Längd03:17[2]
LåtskrivareDamir Badurina[1]
TextförfattareDamir Badurina

Najdraža Rijeko (Käraste Rijeka) är en kroatiskspråkig sång av Damir Badurina.[3] Den 28 januari 1999 utsåg Rijekas stadsfullmäktige sången till staden Rijekas officiella stadssång och hymn.[4] Den framförs därefter i officiella sammanhang.

Historik[redigera | redigera wikitext]

Sången Najdraža Rijeko tillkom av en slump när den lokale musikern Damir Badurina spelade in en kampsång åt Zamets handsbollsklubb i Rijeka. I samband men inspelningen erbjöds Badurina att spela in ytterligare en sång och valet föll på Najdraža Rijeko som han hade komponerat i slutet av år 1987.[1] Låten framfördes därefter i olika sammanhang och blev snabbt populär. År 1999 utsågs den till stadens Rijekas officiella stadssång.

Text[redigera | redigera wikitext]

Kroatiska[redigera | redigera wikitext]

Iz tvoje sam kolijevke, Rijeko, otplovio negdje daleko.
Al' uvijek si bio i ostao, Grade, čežnja u srcu mom, ja sam u tvojoj, ti u mojoj duši, Rijeko, jer moj si dom.
Najdraža Rijeko, otvori njedra, vraćam se tebi, primi mi jedra.
Voljeni Grade, otvori vrata, da pogledam Kvarner sa vrha Trsata.
Najdraža Rijeko, pružam ti ruku, spustit ću sidro u tvoju luku.
Voljeni Grade, za tebe dišem, najljepšu pjesmu srcem ti pišem.
Mladost je htjela daljine, luke bez tvoje topline.
Al' uvijek si bio i ostao, Grade, čežnja u srcu mom, ja sam u tvojoj, ti u mojoj duši, Rijeko, jer moj si dom.
Najdraža Rijeko, pružam ti ruku, spustit ću sidro u tvoju luku.
Voljeni Grade, za tebe dišem, najljepšu pjesmu srcem ti pišem.
Rijeko, dome moj.

Svenska (fri översättning)[redigera | redigera wikitext]

Från din vagga, Rijeka, har jag stävat iväg någonstans långt borta.
Men du har alltid varit och så förblir, min Stad, en längtan i mitt hjärta, jag är i din, och du i min själ, å Rijeka, för du är mitt hem.
Käraste Rijeka, öppna din barm, jag återvänder till dig, ta emot mina segel.
Älskade stad, öppna din dörr, så att jag kan se Kvarner från toppen av Trsat.
Ungdomen ville ha distans, en hamn utan din värme.
Men du har alltid varit och så förblir, min Stad, en längtan i mitt hjärta, jag är i din, och du i min själ, å Rijeka, för du är mitt hem.
Käraste Rijeka, jag räcker dig min hand, jag ska kasta ankar i din hamn.
Älskade stad, jag andas för dig, den vackraste sången med mitt hjärta jag skriver till dig.
Rijeka, mitt hem.

Referenser[redigera | redigera wikitext]

  1. ^ [a b c] ”"Najdraža Rijeko": kako je nastala pjesma?” (på kroatiska). Kroatiska radion – Radio Rijeka. 28 januari 2016. https://radio.hrt.hr/radio-rijeka/vijesti/najdraza-rijeko-kako-je-nastala-pjesma-3854250. Läst 13 mars 2018. 
  2. ^ ”Baza autora – Najdraža Rijeko” (på kroatiska). HDS ZAMP (Hrvatsko društvo skladatelja – Služba zaštite autorskih muzičkih prava). 28 januari 2016. http://www.zamp.hr/baza-autora/djelo/pregled/133164975. Läst 13 mars 2018. 
  3. ^ ”Grb, zastava i svečana pjesma Grada Rijeke” (på kroatiska). Rijekas stad. https://www.rijeka.hr/gradska-uprava/vazni-akti/grb-zastava-svecana-pjesma-grada-rijeke. Läst 11 mars 2018. 
  4. ^ ”Primorje-Gorski kotars läns officiella tidning” (på kroatiska) ( PDF). Grad Rijeka – službene novine primorsko-goranske županije. 5 februari 1999. sid. 107–108. http://www.sn.pgz.hr/download.asp?id=12629. Läst 13 mars 2018.