Kategoridiskussion:Personer inom svenska medier

Sidans innehåll stöds inte på andra språk.
Från Wikipedia

Språklig konstruktion[redigera wikitext]

Om kategoribeteckningen är språkligt korrekt måste det finnas någonting som heter "en media". Så vitt jag vet är media pluralformen för medium, varför det naturligtvis bör skrivas svenska media, men varför inte använda den svenska formen svenska medier? Motståndsmannen 1 april 2006 kl.21.14 (CEST)


Svenska media är en möjlig konstruktion, men inte att rekommendera. Svenska språknämnden förordar formen "medier". "Svensk media" är i alla händelser ett språkligt misstag som snarast bör rättas till.

Flyttar den här till svenska medier inom ett par dagar om ingen protesterar. /Grillo 4 april 2010 kl. 21.23 (CEST)[svara]