Användare:D.A. Borgdorff

Från Wikipedia
Wikipedia:Babel
nl Deze gebruiker heeft Nederlands als moedertaal.
en-3 This user is able to contribute with an advanced level of English.
es-2 Este usuario puede contribuir con un nivel intermedio de español.
de-1 Dieser Benutzer hat grundlegende Deutschkenntnisse.
sv-0 Den här personen förstår inte svenska (eller förstår det bara med stora svårigheter).
Sök användare efter språk

D.A. Borgdorff - e.i. - [1] - and in nl:GTL8 on [2] & [3] as [4] of HGA Haghe. For QED: [5] or [6] and [7] + [8] Bibliografia. User: DA Borgdorff English Userpage: 86.85.155.44 + Deutsche Benutzer: 86.83.155.44 ↓ No PCC-car

  • A Elbereth Gilthoniel,
  • silivren penna míriel
  • o menel aglar elenath !
  • Na-chaered palan-díriel
  • o galadhremmin ennorath,
  • Fanuilos, le linnathon
  • nef aear, sí nef aearon.
  • Signature: D.A. Borgdorff (talk) D.A. Borgdorff 14:34, 21 Mǣdmōnaþ 2009 + 16. júní 2009 kl. 19:44 (UTC)
  • Véase también:..

sv:User talk:86.83.155.44


Uit: De modderen Man ...

... IK VRAAG DEN VREDE NIET
Ik vraag den vrede niet; ik vraag alleen de rust.
o Tedere avond-glans der lippen en der lampen,
als de êle nacht ontrijst aan lage dage-dampen:
wanneer wordt van uw zuivren gloed mijn angst gesust?
De schroeiige ogen tot kalmen droom gekust;
geblust het zwoele bloed van 't dagelijkse kampen;
en, waar ter slaap de laatste zorgen trager tampen,
de liefde en 't leed verzoend tot één weemoed'gen lust ...
- o Tedere avondglans der lampen en der lippen ...
- Maar gij, mijn harde geest, die stoot aan alle klippen
vergééfs een onwil waar geen genster aan ontschampt ...
- Ik vraag den vrede niet: ik vraag alleen te pozen;
ik vraag alleen de rust die, maagdelijke roze,
gelijk de maan den moeden dag ontrijst, die dampt ...
  • Multi Famam Conscientiam Pauci Verentur. Ut Sementum Feceris Ita Metes. Ora Et Labora. Nemo Mortalium Omnibus Horis Sapit. Virtute Nil Præstantius Nil Pulchrius. Omnia Vincit Amor. Præclarum Quidam Veritas.86.83.155.44 18:42 9 dic 2007 (CET)