Metates (lingvistik)

Från Wikipedia

Metates (från grekiskans μετάθησις metáthesis) innebär en omkastning av ljuden i ett ord.

Orsaker till metates

En metates kan ha flera olika upprinnelser:

  • En talstörning med patologiska orsaker
  • Ett ords uttal missförstås på grund av en folketymologi, till exempel följetong = avsnitt som följer efter varandra; egentligen av franskans feuille, 'blad'
  • Ett utländskt ord kan vara svårt eller omständligt att uttala: löjtnant av lieutenant eller italienskans coccodrillo/spanskans cocodrilo[1] (krokodil, ursprungligen från grekiskans krokodeilos[2])
  • Barnspråk: Gabirella av Gabriella
  • En komisk effekt: asterix av asterisk

Exempel

  • Anders av Andreas
  • Kerstin av Kristin
  • löjtnant av franskans lieutenant (uttalas ungefär "ljötnã")

Metates i andra språk

Metates förekommer i akkadiska ordningstal.

Källhänvisningar

  1. ^ "Changing sounds or meaning?". De-bruyn.it. Läst 7 september 2014. (engelska)
  2. ^ "krokodil". NE.se. Läst 7 september 2014.