Staffan Holmgren

Från Wikipedia
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Hans Staffan Holmgren, född 15 maj 1944, är en svensk journalist och översättare från engelska. Sedan 1976 lever han samman med översättaren Maria Ortman.

Översättningar (urval)[redigera | redigera wikitext]

  • Ann Beattie: Djupt i vinterkylan (Chilly scenes of winter) (översatt tillsammans med Maria Ortman) (Bonnier, 1977)
  • Walker Percy: Biobesökaren (The moviegoer) (Norstedt, 1980)
  • Tom Wolfe: Rätta virket (The right stuff) (Norstedt, 1982)
  • György Konrád: Antipolitik (Antipolitics) (översatt tillsammans med Maria Ortman) (Alba, 1985)
  • V.S. Pritchett: Universalmänniskan & andra författare (Umbra solis,1995)
  • Harold Bloom: Den västerländska kanon: böcker och skola för eviga tider (The Western canon) (Symposion, 2000)
  • Harold Bloom: Hur du ska läsa, och varför (How to read and why) (Wahlström & Widstrand, 2001)

Priser och utmärkelser[redigera | redigera wikitext]

Referenser[redigera | redigera wikitext]

Noter[redigera | redigera wikitext]

  1. ^ ”Högtidssammankomst 20 december 2004”. Svenska Akademien. Arkiverad från originalet den 7 april 2014. https://web.archive.org/web/20140407220832/http://www.svenskaakademien.se/akademien/sammankomster/hogtidssammankomsten/hogtidssammankomst_2004. Läst 17 april 2014.