Glück auf
Glück auf (även Glückauf eller Glück Auf) är en traditionell tysk bergsmanshälsning. Hälsningen används numera även av tunnelbyggare och betyder ungefär ’lycka till’.
Historik[redigera | redigera wikitext]
Hälsningen har sitt ursprung i tyska Erzgebirge och började användas redan i slutet av 1500-talet. Man ville önska varandra lycka till med att öppna nya malmgångar samt att man välbehållen kom upp till ytan igen. På illustrationer visas hälsningen ofta med berghammare och bergmejsel i kors.
Användning i dag[redigera | redigera wikitext]
I dag förekommer hälsningen i samband med festliga evenemang inom gruvdriften och används även som avslutningsfras på brev, ”Mit freundlichem Glückauf”. Glück auf-hälsningen används även av Technisches Hilfswerk och ofta av tyska företag inom tunnelbygge.
Sverige[redigera | redigera wikitext]
Ett exempel finns från Stockholm, där en av Citybanans tunnlar (Vasatunneln) anläggs av tyska Bilfinger Berger. När deras arbetstunnel Eva började drivas in i berget vid Tomtebodavägen uppsattes en granrissmyckad skylt med texten ”Glück auf 2009-11-17 Tunnel Eva”.
Internationell användning[redigera | redigera wikitext]
- England: Good luck![1]
- Polen: Szczęść Boże[2]
- Rumänien: Noroc bun
- Slovakien: Zdar boh
- Slovenien: Srečno!
- Tjeckien: Zdařbůh
- Ungern: Jószerencsét!
- Ryssland: Cчастливо! (Stjastlivo!)
- Serbien: Срећно! (Srećno!)
- Sverige: Lycka till!
Källor[redigera | redigera wikitext]
- Den här artikeln är helt eller delvis baserad på material från tyskspråkiga Wikipedia, 5 januari 2013.
Externa länkar[redigera | redigera wikitext]
Wikimedia Commons har media som rör Glück auf.