Gaudeamus igitur

Från Wikipedia
Hoppa till: navigering, sök
Vykort med citat ur "Gaudeamus igitur".

Gaudeamus igitur är inledningsorden till en medeltida studentvisa på latin. Sången som ofta har titeln De brevitate vitae ("Om det korta livet") är av italienskt-tyskt ursprung. Texten brukar tillskrivas biskop Strada i Bologna 1267 och studenten Christian Wilhelm Kindleben i Halle 1781.[1] I visan förekommer orden Semper sint in flore som betyder "Må de alltid blomstra".

Visan citeras mycket tydligt i Akademisk festuvertyr (Akademische Festouvertüre) Op. 80 av Johannes Brahms. Verket blev ett musikaliskt tack till universitetet i Wrocław (Breslau) med anledning av deras utnämnande av Brahms till hedersdoktor vid universitetet år 1880.

Text[redigera | redigera wikitext]

Första strofen lyder:

Gaudeamus igitur,
iuvenes dum sumus!
Post iucundam iuventutem,
post molestam senectutem
nos habebit humus.

I översättning:

Låt oss glädjas,
medan vi är unga!
Efter den glada ungdomen,
efter den dystra ålderdomen
kommer myllan att ha oss.

Referenser[redigera | redigera wikitext]

  1. ^ Gaudeamus i Nordisk familjebok (andra upplagan, 1908)

Externa länkar[redigera | redigera wikitext]