Neologism

Från Wikipedia
Hoppa till: navigering, sök
Uppslagsordet ”Nyord” leder hit. För ön i Danmark, se Nyord (ö).
Wiktionary small.svg
Svenskspråkiga Wiktionary har ett uppslag om neologism.

Neologism (grekiska neos "ny", "nymodig" och logos "ord", "lära") eller nyord (av ny och ord) är ett nybildat språkligt uttryck eller ett gammalt ord/uttryck använt i ny betydelse.

Ordet var ursprungligen en beteckning för ord inom medeltidslatinet som inte härstammade från Romarriket. Numera kan neologismer vara helt nya konstruktioner eller blandningar av arvord och lånord från samtliga språk. Det räknas som ett delsymtom på schizofrenins språk.[1]

Ibland kan det vara svårt att avgöra om ett ord är ett lånord eller neologism. Detta gäller till exempel onomatopoetiska ord: Gök till exempel hette på gammal svenska gucku. På franska heter det coucou, på tyska Kuckuk, på engelska cuckoo, på latin cuculus. Alla dessa ord, inkl. svenska gök, är härmningar av gökens läte.

Neologismers orsaker, syften och funktioner[2]
Orsak Syfte Funktion
Luckor i språket Beteckna ny företeelse Verbalisering
Generalisera/differentiera
Uttrycka sig neutralt Informera
Uttrycka en värdering Uttrycka sig
Skapa associationer Estetisk eller manipulativ
Ge komisk effekt
Variera Estetisk
Få ett formellt och lätthanterligt ord Kommunikativ, manipulativ
Markera identitet Social
Luckor hos sändare
eller mottagare
Kompensera egna lexikala luckor Kommunikativ
Kompensera mottagarens lexikala luckor
Förlaga på annat språk Översättning Samtliga funktioner (indirekt)

Se även[redigera | redigera wikitext]

Referenser[redigera | redigera wikitext]

  1. ^ http://mesh.kib.ki.se/swemesh/show.swemeshtree.cfm?Mesh_No=F01.145.126.975&tool=karolinska
  2. ^ Källa: Lars-Erik Edlund och Birgitta Hene, Lånord i svenskan, TABLÅ 6

Externa länkar[redigera | redigera wikitext]

  • Språkrådet: nyord
  • Rastafari Language, Iyaric Rasta Language, Vocabulary – om det språk rastafaritroende på Jamaica utvecklat som reaktion mot både de forna slavägarnas korrekta engelska och ghettoengelskan (officiellt kallad patwa eller även jamaicansk patois) – ett språk som rastafarianerna anser av nödtvång ha utvecklats ur engelskan av de forna slavarna med skilda afrikanska modersmål. Att tala och tänka på patwa gör att den svarte jamaicanen inte kan frigöra sig från slavmentaliteten, och därför har rastafarianerna sedan 1930-talet utvecklat Iyaric Rasta Language.