Femton gastar på död mans kista
Dead Man's Chest | |
Originalspråk | Engelska |
---|---|
Textförfattare | Robert Louis Stevenson Young E. Allison |
Död mans kista, (engelsk originaltitel Derelict eller (Fifteen Men on a) Dead Man's Chest är en påhittad sjörövarsång, vars första rader skrevs av Robert Louis Stevenson i hans bok Skattkammarön från 1883. Den svenska översättningen av titeln har fått en annan innebörd än den ursprungliga, vilken från början kommer från en bok av Charles Kingsley om Brittiska Jungfruöarna. Det egentliga namnet på en av dessa öar var Dead Chest Island, vilket Kingsley modifierade till Dead Man’s Chest. Enligt vad Stevenson själv har uppgett, var det från denna benämning som han fick inspirationen till hela boken. Dessa versrader kompletterades till en längre dikt av Young E. Allison 1891. Då den sistnämndes text utgavs i sin helhet fick den namnet Derelict. Den tonsattes av Henry Waller inför uppförandet av Skattkammarön som musical på Broadway 1901. Sången har av många uppfattats som en traditionell sjömanssång tack vare sin spridning och många myter om hur den kom till. Astrid Lindgrens Pippi Långstrump brukar ibland sjunga delar av den här sången, men med en annan melodi, tagen från en västindisk shanty.
- Femton gastar på en död mans kista
- Hej och hå å’ en flaska med rom!
- Drick ty hin håle har sörjt för det sista
- Hej och hå å’ en flaska med rom!