Reso Zilan

Från Wikipedia
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Reso Zilan, född 1947 i Bazid (turkiska: Doğubayazıt), norra Kurdistan i östra Turkiet, är översättare, lingvist och fd politiker som i Sverige arbetar som modersmålslärare i nordkurdiska (kurmanci). Tidigare har han undervisat Kurdiska bland annat på Lärarhögskolan i Stockholm och på Uppsala universitet. Reso har också utbildat Kurdiska tolkar och är Kurdisk språkexpertkammarkollegiets avdelning för auktorisering av Tolk och Translatorer.

Zilan sitter också i styrelsen för Institute Kurde de Paris i Frankrike där han är ordförande i sektionen för Språk och litteratur.

Reso Zilan har översatt många böcker till kurdiska, bland de böcker han översatt är de populära Astrid Lindgrens Emil samt Alfons Åberg böckerna men har också översatt Svensk-kurdiskt midi lexikon (nordkurdiska).

Böcker[redigera | redigera wikitext]

Lexikon[redigera | redigera wikitext]

  • Svensk-kurdiskt lexikon (nordkurdiska)(Swedish-North Kurdish Dictionary), Statens institut för läromedel (SIL), 311 pp., Stockholm, 1989. ISBN 91-7688-164-4
  • Svensk-sydkurdiskt lexikon (Swedish-South Kurdish Dictionary), Statens skolverk , 309 pp., Stockholm, 1992, ISBN 91-1-925332-X

Referenser[redigera | redigera wikitext]