Thomas Preis
Den här artikeln omfattas av Wikipedias policy om biografier. Den saknar källhänvisningar och kan inte verifieras. (2014-04) Åtgärda genom att lägga till pålitliga källor (gärna som fotnoter). Uppgifter utan källhänvisning kan ifrågasättas och tas bort utan att det behöver diskuteras på diskussionssidan. |
Thomas Preis, född 4 april 1938, är en svensk översättare. Sedan 1975 har Preis var verksam som översättare från engelska, huvudsakligen av skönlitteratur. Bland författare han översatt märks såväl deckarförfattare som James Ellroy som 2003 års nobelpristagare J. M. Coetzee (12 böcker av den senare). Totalt rör det sig om runt 150 översatta böcker.
Översättningar
- Angela Davis: Självbiografi (An autobiography) (översatt tillsammans med Annika Preis) (PAN/Norstedt, 1975)
- John Gardner: Soldialogerna (The sunlight dialogues) (Norstedt, 1979)
- Salman Rushdie: Skam (Shame) (Bonnier, 1984)
- Jim Harrison: Dalva (Dalva) (Forum, 1992)
- Ernest Hemingway: Sanning i gryningen: en afrikansk safari (True at first light) (Bonnier, 1999)
- Michael Ondaatje: Anils skugga (Anil's ghost) (Bonnier, 2000)
- Anne Enright: Sammankomsten (The gathering) (Bromberg, 2008)
Priser
- Sveriges Författarfonds premium till personer för belöning av litterär förtjänst
- Svenska Deckarakademins pris för berömvärd översättargärning 1993
- Albert Bonniers 100-årsminne 1996