James Michener

Från Wikipedia
Hoppa till: navigering, sök
James Michener
James Albert Michener · DN-SC-92-05368.JPEG
Född3 februari 1907[1][2][3]
New York
Död16 oktober 1997[1][2][3]
Austin[4][5]
BegravdTexas State Cemetery
NationalitetUSA[6]
Alma materSwarthmore College, University of Northern Colorado och Saint Andrews universitet
SysselsättningFörfattare[7], officer, manusförfattare[8]
Politiskt partiDemokratiska partiet
Make/makaMari Yoriko Sabusawa
(g. 1955–1994)
UtmärkelserPulitzerpriset för skönlitteratur (1948)
Frihetsmedaljen (1977)
St. Louis Literary Award (1981)
Common Wealth Award of Distinguished Service (1992)
Distinguished Americans series (2008)
Redigera Wikidata

James Albert Michener, född 3 februari 1907 i Doylestown, Pennsylvania, död 16 oktober 1997 i Austin, Texas, var en amerikansk författare.

Hans egna erfarenheter i Stilla havet under andra världskriget inspirerade honom till romanen Tales of the South Pacific (1947; "Krig i paradiset"), vilken blev till musikal på Broadway, Rodgers/Hammersteins South Pacific. Bland hans övriga romaner märks The Bridges at Toko-Ri (1953; "Broarna vid Toko-ri"), vilken filmatiserades 1954 (Broarna vid Toky-Ri), Sayonara (1955) och The Drifters (1971; "De vinddrivna"). Romanen Centennial har filmatiserats som TV-serie 1978; på svenska Kampen om Colorado.

Priser och utmärkelser[redigera | redigera wikitext]

Bibliografi (utgivet på svenska)[redigera | redigera wikitext]

  • Broarna vid Toko-ri (The Bridges at Toko-ri) (översättning Lily Vallquist, Wahlström & Widstrand, 1954)
  • Sayonara (Sayonara) (översättning Vanja Lantz, Wahlström & Widstrand, 1955)
  • Bron vid Andau (The Bridge at Andau) (översättning Nils Kjellström, Wahlström & Widstrand, 1957)
  • Hawaii (Hawaii) (översatt och med författarens medgivande förkortad av Olof Hoffsten, Rabén & Sjögren, 1963)
  • Karavan (Caravans) (översättning Carola Lakocinski, Rabén & Sjögren, 1964)
  • Krig i paradiset (South Pacific) (översättning Olof Hoffsten, Rabén & Sjögren, 1965)
  • Källan (The Source) (översättning Olov Hoffsten, Rabén & Sjögren, 1966)
  • Åter till paradiset (Return to Paradise) (översättning Bertil Lagerström, Rabén & Sjögren, 1967)
  • Skurkar i paradiset (Rascals in Paradise) (översättning Olov Hoffsten, Rabén & Sjögren, 1969)
  • De vinddrivna (The Drifters) (översättning Roland Adlerberth, Rabén & Sjögren, 1972)
  • Frihetens sjö (The Covenant) (översättning Lennart Edberg, Rabén & Sjögren, 1985)
  • Mot rymden (Space) (översättning Sam J. Lundwall, Bra Böcker, 1986)
  • Pionjärerna (Texas) (översättning Lennart Edberg, Rabén & Sjögren, 1987)
  • Miljardärerna (Texas) (översättning Lennart Edberg, Rabén & Sjögren, 1988)
  • Polen (Poland) (översättning Sam J. Lundwall, Bra Böcker, 1988)
  • Resan till Klondyke (Journey) (översättning Lennart Edberg, Rabén & Sjögren, 1989)
  • Isfästningen (Alaska) (översättning Lennart Edberg, Rabén & Sjögren, 1990)
  • Eldkransen (Alaska) (översättning Lennart Edberg, Rabén & Sjögren, 1991)
  • Karibien (Caribbean) (översättning Gunilla Lundborg, Bra Böcker, 1993)
  • Mexico (Mexico) (översättning Lisbet Holst, Bra Böcker, 1995)

Referenser[redigera | redigera wikitext]

Noter[redigera | redigera wikitext]

  1. ^ [a b] Gemeinsame Normdatei, läst: 27 april 2014, licens: CC0
  2. ^ [a b] data.bnf.fr : open data platform, läs online, läst: 10 oktober 2015, licens: licence ouverte
  3. ^ [a b] SNAC, Social Networks and Archival Context ID: w6v40whf omnämnd som: James A. Michener, läst: 9 oktober 2017
  4. ^ läs online,
  5. ^ läs online,
  6. ^ läs online,
  7. ^ läs online,
  8. ^ läs online,