Klaus Rifbjerg

Från Wikipedia
Hoppa till: navigering, sök
Klaus Rifbjerg, 2008.

Klaus Thorvald Rifbjerg född den 15 december 1931 på ön Amager utanför Köpenhamn, är en dansk författare, filmkritiker och manusförfattare.

Rifbjerg har sedan debutboken 1956 skrivit mer än 150 böcker i olika genrer. Rifbjerg bidrog aktivt till modernismens genombrott i dansk litteratur som redaktör i tidskriften Vindrosen åren 1959-1963, en syssla han skötte tillsammans med författaren Villy Sørensen. Rifbjergs genombrott som skönlitterärförfattare kom 1958 med romanen Den kroniske uskyld som är en av de mest spridda och lästa böckerna i Danmark genom tiderna. Han är ledamot av Danska akademien sedan 1967

Bibliografi (översatt till svenska)[redigera | redigera wikitext]

  • Den kroniska oskulden (Den kroniske uskyld) (översättning Pelle Fritz-Crone, Bonnier, 1965)
  • Operaälskaren (Operaelskeren) (översättning Pelle Fritz-Crone, Bonnier, 1967)
  • Lonni och Karl (Lonni og Karl) (översättning Pelle Fritz-Crone, Bonnier, 1969)
  • Anna (jag) Anna (Anna (jeg) Anna) (översättning Harriet Torsson, Bonnier, 1970)
  • Mars 1970 (Marts 1970) (översättning Pelle Fritz-Crone, Bonnier, 1971)
  • Till Spanien (Til Spanien) (översättning Pelle Fritz-Crone, Bonnier, 1972)
  • Arkivet (Arkivet) (översättning Pelle Fritz-Crone, Bonnier, 1973)
  • Dilettanterna (Dilettanterne) (översättning Pelle Fritz-Crone, Bonnier, 1974)
  • Tack för turen (Tak for turen) (översättning Pelle Fritz-Crone, Bonnier, 1977)
  • Och andra dikter (urval och tolkning av Per Svenson, Bonnier, 1978)
  • Ett bortvänt ansikte (Et bortvendt ansigt) (översättning Staffan Andræ, Bonnier, 1979)
  • Vaxdukshjärtat (Voksdugshjertet) (översättning Ann-Mari Seeberg, Bonnier, 1981)
  • Det svarta hålet (Det sorte hul) (översättning Ann-Mari Seeberg, Bonnier, 1983)
  • Kesses krig (Kesses krig) (översättning Gunvor V. Blomqvist, Opal, 1983)
  • Dikter från Amager (Amagerdigte) (översättning Per Svenson, FIB:s lyrikklubb, 1983)
  • En omväg till klostret (En omvej til klostret) (översättning Ann-Mari Seeberg, Bonnier, 1985)
  • Falsk vår (Falsk forår) (översättning Ann-Mari Seeberg, Bonnier, 1986)
  • Stadens tveljus: dikter (Byens tvelys) (tolkade av Per Svenson, Bonnier, 1987)
  • Ängel (Engel) (översättning Ann-Mari Seeberg, Bonnier, 1989)
  • Ärkehertigen och andra noveller (i urval av Per Wästberg, översättning Ann-Mari Seeberg, Bonnier, 1991)
  • Kriget: en diktcykel (Krigen) (översättning Anna och Per Svenson, Bonnier, 1994)
  • Antons längtan (Hjemve) (översättning Heidi von Born, Natur och kultur, 1994)
  • Bilden (Billedet) (översättning Ann-Mari Seeberg, Bonnier, 2000)
  • Jazz-oratorium: i den lille by (Jazz-oratorium) (översättning Per Svenson, Kolibri, 2003)

Filmmanus i urval[redigera | redigera wikitext]

Priser och utmärkelser[redigera | redigera wikitext]

Externa länkar[redigera | redigera wikitext]