Lars-Levi Læstadius

Från Wikipedia
För prästen, se Lars Levi Læstadius.
Lars-Levi Læstadius
Lars-Levi Læstadius 1952.
Lars-Levi Læstadius 1952.
FöddLars-Levi Læstadius
26 december 1909
Umeå, Sverige
Död16 augusti 1982 (72 år)
IMDb SFDb
Læstadius (t.v.) med Elsa Widborg och Björn BerglundHelsingborgs stadsteater 1946/47.

Lars-Levi Læstadius, född 26 december 1909 i Umeå, död 16 augusti 1982, var en svensk teaterman, dramatiker och teaterchef.

Læstadius var son till seminarieadjunkten Carl Ferdinand Læstadius och Gerda Cederberg och sonsons son till kyrkomannen Lars Levi Læstadius. Han tog studentexamen 1928, fil. kand. 1935.

Han var regissör vid Göteborgs stadsteater 1942-1946 och chef för Helsingborgs stadsteater 1946–1950 och 1968–1973, för Malmö stadsteater 1950–1960 och för Stockholms stadsteater 1960–1965.

Teater

Regi

År Produktion Upphovsmän Teater
1948 Höst
Bengt Blomgren Blancheteatern
Kamma noll
Helsingborg stadsteater
1951 Rosen
Malmö stadsteater
1952 Othello
William Shakespeare Malmö stadsteater
Greve Öderland
Graf Öderland
Max Frisch Malmö stadsteater
Ett dockhem
Et dukkehjem
Henrik Ibsen Malmö stadsteater
1953 Som ni behagar
As You Like It
William Shakespeare Malmö stadsteater
Måsen
Чайка, Chajka
Anton Tjechov Malmö stadsteater
1954 Vildanden Henrik Ibsen Malmö stadsteater
1955 Fjäderboll
Lars-Levi Læstadius Malmö stadsteater
Revisorn
Ревизор, Revizor
Nikolaj Gogol Malmö stadsteater
1956 Kameliadamen
La Dame aux camélias
Alexandre Dumas d.y.
Översättning Herbert Grevenius
Malmö stadsteater
Trojanska kriget blir inte av
La Guèrre de Troie n'aura pas lieu
Jean Giraudoux
Översättning Erik Lindegren
Malmö stadsteater
1957 Missförståndet
Le malentendu
Albert Camus Malmö stadsteater
Eurydike Malmö stadsteater
Anne Franks dagbok
The Diary of Anne Frank
Frances Goodrich och Albert Hackett
Malmö stadsteater
1958 Herr Mississippis äktenskap
Die Ehe des Herrn Mississippi
Friedrich Dürrenmatt Malmö stadsteater
Lyckodagen
Cesare Meano Malmö stadsteater
1959 Amphitryon
Molière Malmö stadsteater
1960 Som man ropar i skogen…
Лес
Aleksandr Ostrovskij
Översättning Ebbe Linde
Malmö stadsteater
Tuppen
Cock-a-doodle dandy
Seán O'Casey Stockholms stadsteater
1962 Tartuffe Molière Stockholms stadsteater
1963 Bara en barberare
Histoire de Vasco
Georges Schehadé Stockholms stadsteater
1965 Gigi
Colette och Vicki Baum Stockholms stadsteater
1966 Sedan vi gått
Lars-Levi Laestadius Stockholms stadsteater
1970 Herr Puntila och hans dräng Matti
Herr Puntila und sein Knecht Matti
Bertolt Brecht
Helsingborgs stadsteater

Filmografi (i urval)

Roller

Verk (tryckt och otryckt)

  • Stenen vill falla: skådespel i 7 scener (1937)
  • Herr Blink går över alla gränser: ett sommaräventyr i 3 akter, 7 scener (Fritze, 1943)
  • Herrgården: skådespel i tre akter, 6 scener (Fritze, 1945)
  • "Sönderslagen spegel". I antologin Svenska radiopjäser. 1948 (Sveriges radio, 1949)
  • "Fjäderboll". I Sport: 3 enaktere (Oslo, 1950)
  • "Bro, bro, brille". I antologin Svenska radiopjäser. 1951 (Sveriges radio, 1951)
  • Maria Angelica (otryckt, 1950-tal)
  • Krig, kvinnor, kapital: ett spel för fyra röster, byggt på gamla soldatsånger och annat material (otryckt, för Helsingborgs stadsteater 1970)
  • Melodi på lergök: lustspel i 3 akter, 5 scener (otryckt för Helsingborgs stadsteater 1973) [skriven redan 1947?]
  • Torsten Hammarén och hans tid: en epok i göteborgsk teaterhistoria (Zinderman, 1976)

Översättningar

  • Sean O'Casey: Tuppen (Cock-a-doodle dandy) (otryckt översättning, tillsammans med Herbert Wärnlöf, för Stockholms stadsteater 1960)
  • Wolfgang Hildesheimer: Förseningen (Die Verspätung) (otryckt översättning för Stockholms stadsteater, 1964)
  • Ellen Dryden: Naturliga orsaker: en pjäs (Natural causes) (otryckt översättning för Helsingborgs stadsteater 1969)
  • Joseph Kesselring: Arsenik och gamla spetsar: kriminalfars (Arsenic and old lace) (otryckt översättning för Sandrew 1970)

Källor

Externa länkar