Jan Stolpe

Från Wikipedia
Hoppa till: navigering, sök
Jan Stolpe
FöddJan Gunnar Stolpe
21 januari 1940 (78 år)
NationalitetSverige Svensk
YrkenÖversättare, litteraturkritiker
Verksam1967–
Språkpar
KällspråkKlassisk grekiska
Franska
MålspråkSvenska
Övrigt
PriserSvenska Akademiens översättarpris 1990
Litteris et Artibus 2007
SläktingarHerman Stolpe (farbror)
Sven Stolpe (farbror)

Jan Gunnar Stolpe, född 21 januari 1940, är en svensk översättare och litteraturkritiker.

Från klassisk grekiska har Stolpe översatt Platon, Aristoteles, Longinos och Euripides, från franska Michel de Montaigne, Denis Diderot och Honoré de Balzac. Stolpe har även varit redaktör för tidskrifterna Komma (1966–1969), BLM (1970–1971) och FiB/Kulturfront (1972–1973). Han har skrivit krönikor i Språktidningen 2007–2016.

Jan Stolpe är brorson till både Herman och Sven Stolpe.

Bibliografi[redigera | redigera wikitext]

  • Gröna Lund: om människor på ett nöjesfält (bild: Anders Petersen, text: Jan Stolpe, Fyra förläggare, 1973)
  • 1968 (Bibliotekstjänst, 1988)
  • Tegnér och Platon (Tegnérsamfundet, 2015)
Översättningar (urval)
  • Witold Gombrowicz: Förförelsen (Pornografia) (översatt tillsammans med Jan Kunicki, Bonnier, 1967)
  • Claude Lévi-Strauss, Det vilda tänkandet ("La Pensée sauvage") (Bonniers, 1971)
  • Dag Solstad: 25 september-platsen (25. september-plassen) (Pan/Norstedt, 1977)
  • William Morris: Nytt från en ny värld eller En epok av vila: några kapitel ur en utopisk berättelse (News from nowhere, or An epoch of rest) (Gidlund, 1978)
  • Emmanuel Le Roy Ladurie: Montaillou: en fransk by 1294-1324 (Montaillou, village occitan de 1294 à 1324) (Atlantis, 1980)
  • Voltaire: Filosofiska brev (Lettres philosophiques) (Carmina, 1986)
  • Montaigne: Essayer 1-3 (Atlantis, 1986-1992)
  • Jean-Jacques Rousseau: Om samhällsfördraget eller Statsrättens grunder (Du contrat social) (översatt tillsammans med Sven Åke Heed, Natur och kultur, 1994)
  • Åsne Seierstad: Bokhandlaren i Kabul: ett familjedrama (Bokhandleren i Kabul) (Norstedt, 2002)
  • Sofokles: Antigone (Antigonē) (översatt tillsammans med Lars-Håkan Svensson, Ellerström, 2003)
  • Nostradamus: Profetior: anno 1555 (Les prophéties) (översatt tillsammans med Anna Carlstedt, Gidlund, 2008)
  • Albert Camus: Främlingen (L'étranger) (Bonnier, 2009)
  • Aischylos: Den fjättrade Prometheus (Promētheus Desmōtēs) (översatt tillsammans med Lars-Håkan Svensson, Ellerström, 2011)
  • Montaigne: Essayer 1-3 (nyöversättning, Atlantis, 2012)
  • Jean Giono: Mannen från bergen (Un de Baumugnes) (Elisabeth Grate, 2013)
  • Åsne Seierstad: En av oss: en berättelse om Norge (En av oss – en fortelling om Norge) (Bonnier, 2013). ISBN 9789100134082
  • Euripides: Backanterna, Ifigenia i Aulis (översatt tillsammans med Göran O Eriksson, Atlantis, 2014)

Priser och utmärkelser[redigera | redigera wikitext]

Källor[redigera | redigera wikitext]

Externa länkar[redigera | redigera wikitext]

Företrädare:
Jens Nordenhök
Svenska Akademiens översättarpris
1990
Efterträdare:
Elisabeth Helms