Margareta Eklöf

Från Wikipedia
Hoppa till: navigering, sök

Anna Kerstin Margareta Eklöf, f. Burman, född 1 juni 1930, är en svensk översättare. Fil. mag. Uppsala 1958. Sedan 1972 har hon från engelska och (i mindre utsträckning) norska och danska översatt ca 500 böcker i blandade ämnen, främst historia, statsvetenskap, nationalekonomi, klassisk musik, konst, essäer, biografier och memoarer. På verklistan återfinns också ca 20 romaner, bl. a. av Knut Faldbakken, Lise Nörgaard och Colin Thubron. Mellan 2009 och 2017 översatte hon regelbundet debattartiklar i Dagens Nyheter.

Biografi[redigera | redigera wikitext]

Gift 1953 med sedermera vice riksbankschef Kurt Eklöf, f. 1925, d. 1995. Sambo med professor Leif Mutén (f. 1928) från 1997 till dennes död 2016.

Margareta Eklöf har översatt verk av bl. a. Anne Applebaum, Amanda Foreman, Antonia Fraser, Tom Holland, Bettany Hughes, Simon Schama, Timothy Snyder, Richard Dawkins, Christopher Hitchens, Gwen Raverat (Darwins sondotter), Robert Capa, James Buchanan, John Kenneth Galbraith, Friedrich August von Hayek, Joseph Stiglitz, Alberto Manguel, Kofi Annan, Margaret Thatcher, Brian Urquhart, Loretta Napoleoni, Michail Gorbatjov, Erkki Tuomioja, Dava Sobel, Edmund de Waal.

Källor[redigera | redigera wikitext]