Lista över svenska ordspråk
Den här artikeln behöver fler eller bättre källhänvisningar för att kunna verifieras. (2013-07) Åtgärda genom att lägga till pålitliga källor (gärna som fotnoter). Uppgifter utan källhänvisning kan ifrågasättas och tas bort utan att det behöver diskuteras på diskussionssidan. |
Detta är en lista över ordspråk på svenska. Avsikten med ordspråk är att på ett enkelt sätt förmedla ett budskap, en värdering eller visdom och ibland används de för att ge en extra tyngd i en argumentation. Ett ordspråk utgör en språklig enhet som i oförändrad form inflikas i talet, medan talesättens sentensartade uttryck syntaktiskt följer den mening där de ingår. Ordspråken kan sällan spåras till en viss person, eftersom de i regel är av mycket hög ålder, en del är flera tusen år. Den äldsta, kända samlingen av ordspråk finns på 4000 år gamla sumeriska lertavlor. En mängd olika ordspråk härstammar från äldre bokverk som Gamla testamentet och Poetiska Eddans Havamal.[1]
Antalet vedertagna ordspråk är väsentligt mycket färre än talesätten som hela tiden ökar i takt med att språket utvecklas. Gamla talesätt försvinner successivt eller omformas efter modernare språkbruk. Många blir med tiden förvanskade genom missuppfattningar av den ursprungliga betydelsen till skillnad från de äldre, fixerade ordspråken där det ytterst sällan tillkommer nya formuleringar. En specialform av ordspråk är ordstäv.
A
- Alla goda ting är tre. (ibland med tillägget: men fan kan också räkna.)[2]
- Alla katter är grå i mörkret. (när det inte går att se någon skillnad). Känt från 1642. Härstammar från grekiskan.[2]
- Alla känner apan, apan känner ingen.[2]
- Alla vägar bär till Rom. (gammalt romersk-antikt talessätt; en medeltida formulering återfinns i Liber Parabolarum, 591 (1175), av Alain de Lille: "Mille viae ducunt homines per saecula Romam" (ordagrant: "Tusen vägar leder människorna för evigt till Rom)[3]
- Alla är vi barn i början. eller Alla barn i början. (äldre: Alle äro barn i börjande)[2]
- Anfall är bästa försvar.[2]
- Arga katter får rivet skinn. eller Galna katter får rivet skinn[2]
- Allt är inte guld som glimmar.[4] (I betydelsen "Allt som glimmar är inte guld". Saker och ting kan se annorlunda ut än vad de faktiskt är.)
- Att skiljas är att dö en smula. (ursprungligen ett franskt ordspråk, Partir, c'est mourir un peu... mais mourir, c'est partir beaucoup.[5])
B
- Bättre lyss till den sträng som brast än aldrig spänna en båge. (förvanskning av Verner von Heidenstams "Det är skönare lyss till en sträng, som brast, än att aldrig spänna en båge" ur dikten "Åkallan och löfte" ur diktsviten "Ett folk" publicerad 1915 i "Nya Dikter"[6])
- Borta bra, men hemma bäst
D
- Den som gräver en grop åt andra faller ofta själv däri. (från Bibeln, Ordspråksboken 26:27,[7] Predikaren 10:8[8] samt Psaltaren 7:16[9])
- Den som söker han finner. (från Bibeln, Lukasevangeliet 11:10[10])
- Den som väntar på nåt gott väntar aldrig för länge.
- Det dunkelt sagda är det dunkelt tänkta. ("Hvad du ej klart kan säga, vet du ej; med tanken ordet föds på mannens läppar: det dunkelt sagda är det dunkelt tänkta" ur Esaias Tegnérs "Epilog vid magisterpromotionen i Lund den 22 juni 1820"[11])
- Det är mänskligt att fela. ("Errare humanum est." Från Cicero i Philippicae 12.5[12])
- Det är saligare att giva än att taga. (från Bibeln, Apostlagärningarna 20:35[13])
E
- Ett mjukt svar stillar vreden. (från Bibeln, Ordspråksboken 15:1[14])
- Ett gott skratt förlänger livet
- Ensam är stark
F
G
- Gud tar och Gud ger. (från Bibeln "Herren gav och Herren tog", Job 1:21[15])
- Guds vägar äro outgrundliga (eller Herrens vägar...) (från Bibeln, Romarbrevet 11:33[16])
- Gammal är äldst
H
- Högmod går före fall. (från Bibeln, Ordspråksboken 18:12[17])
I
- Ingen ko på isen (så länge rumpan[18] är i/på land).[19]
- Ingen är profet i sitt eget land/i sin egen hemstad. (från Bibeln, Lukasevangeliet 4:24, Matteusevangeliet 13:57[20][21])
- Ingenting är nytt under solen. (från Bibeln, Predikaren 1:9[22])
J
K
- Kasta inte yxan i sjön. (från Bibeln, Andra Kungaboken 6:5[23])
- Kasta inte pärlor åt svinen. ("… kasta inte era pärlor åt svinen …") (från Bibeln, Matteusevangeliet 7:6[24])
L
- Lärdom är mer värt än guld. (från Bibeln, Ordspråksboken 16:16 "Att vinna vishet är bättre än guld, vinna insikt mer värt än silver."[25] Jämför även Hávamál: "Bättre börda man bär ej på vägen än mycket mannavett. På främmande ort går det framför guld.")
M
- Många bäckar små gör en stor å
- Man kan inte lära en gammal hund att sitta.
- Man ska inte kasta sten i glashus. (Man ska inte kasta sten när man sitter i glashus)
N
- Nya kvastar sopar bäst.[26]
O
P
R
S
- Sila mygg och svälja kameler. (Straffa det obetydliga förseelserna men strunta i det grova.) Citerat i Bibeln Mat. 23.[2]
- Skjuta mygg med kanon, (Man ska inte) skjuta sparvar med kanon, Skjuta mygg med elefantbössa. (Oproportionerliga konsekvenser, eller göra för stor sak av något)
- Som man sår får man skörda. ("Vad man sår får man också skörda" Från Bibeln, Galaterbrevet 6:7[27])
- Som man bäddar får man ligga
- Stor i orden, liten på jorden. (från Carl August Hagbergs översättning av Shakespeares Kärt besvär förgäfves[28] (uttrycket förekommer även i August Strindbergs Svenska öden och äfventyr i novellen "Nya Vapen"))
- Synden straffar sig själv.[2]
- Surt, sa räven om rönnbären
T
- Tron kan försätta berg. (från Bibeln, Första Korinthierbrevet 13:2[29] och Markusevangeliet 11:23[30])
U
V
- Var dag har nog av sin egen plåga. (från Bibeln, Matteusevangeliet 6:34[31])
- Var och en blir salig på sin fason (efter Fredrik II av Preussen som förkunnade att i hans land fick "var och en bli salig på sin fason")[32]
- Var sak har sin tid. (alternativ: Allt har sin tid (från Bibeln, Predikaren 3:1[33]))
- Varav hjärtat är fullt talar munnen. (från Bibeln, Matteusevangeliet 12:34[34])
Å
Ä
- Ärlighet varar längst.
- Är man med i leken får man leken tåla.
Ö
- Öga för öga, tand för tand. (bibeln, Andra Moseboken 21:24, Matteusevangeliet 5:38[35][36])
Se även
Referenser
Noter
- ^ Folkloristiska grundfakta, av Bengt af Klintberg 1983. Institutet för folklivsforskning.
- ^ [a b c d e f g h] Pelle Holm (1979) Ordspråk och talesätt, 2:a upplagan, Albert Bonniers Förlag ISBN 91-0-037771-6
- ^ Singer, Samuel (1995) (på tyska). Thesaurus Proverbiorum Medii Aevi: Lexikon der Sprichwörter des Romanisch-germanischen Mittelalters. Stockholm. sid. 355. ISBN 978 311008529 7
- ^ Wallensteen Ivar, red (1991). Världens bästa ordspråk. Västerås: Ica. sid. 164. Libris 7414020. ISBN 91-534-1349-0
- ^ "Alphonse Allais" på Wikiquote.
- ^ ”Nya Dikter”. Litteraturbanken. http://litteraturbanken.se/#!/forfattare/HeidenstamV/titlar/NyaDikter/sida/16/etext.
- ^ Ords 26:27
- ^ Pred 10:8
- ^ Ps 7:16
- ^ Luk 11:10
- ^ ”Epilog vid magister-promotionen i Lund den 22 junii 1820”. Litteraturbanken. http://litteraturbanken.se/#!/forfattare/TegnerE/titlar/EpilogVidMagister/sida/9/etext.
- ^ Hellsing, Birgitta; Hellquist Magdalena, Hallengren Anders (2000). Bevingat: från Adam & Eva till Oväntat besök. Stockholm: Bonnier. sid. 87. Libris 8350284. ISBN 91-34-51775-8
- ^ ”Apg 20:35”. http://www.bibeln.se/las/1917/apg#q=Apg+20.
- ^ Ords 15:1
- ^ Job 1:21
- ^ Rom 11:33
- ^ Ords 18:12
- ^ Det vill säga svansen. Se SAOB ”RUMPA.sbst”.
- ^ Inga allvarliga kor på isen, Svenska Dagbladets språkspalt 25 augusti 2002
- ^ Luk 4:24
- ^ Matt 13:57
- ^ Pre 1:9
- ^ 2 Kung 5:5
- ^ Matt 7:6
- ^ Ords 16:16
- ^ Sopa SAOB
- ^ Gal 6:7
- ^ Kärt besvär förgäfves i Projekt Runeberg
- ^ 1 Kor 13:2
- ^ Mark 11:23
- ^ Matt 6:34
- ^ Barbro Eberan. "Fredrik den stores storhet ännu omtvistad", Svenska Dagbladet, 24 januari 2012. Läst den 16 november 2014.
- ^ Pred 1:1
- ^ Matt 12:34
- ^ Matt 5:38
- ^ 2 Mos 21:24
Tryckta källor
- Thesaurus Proverbiorum Medii Aevi: Lexikon der Sprichwörter des Romanisch-germanischen Mittelalters av Samuel Singer, Kuratorium Singer, utg. av Walter de Gruyter, 1995, ISBN 311008529 1, ISBN 978 311008529 7, s. 355
- Bevingade ord och andra talesätt, Pelle Holm, 14:e upplagan, cirka 370 sidor, 1985. ISBN 91-34-50597-0
- Ordspråk och talesätt, Pelle Holm, 394 sidor, 1975. ISBN 91-0-037771-6