Saxo Grammaticus
| Den här artikeln saknar källhänvisningar och kan därför inte verifieras. (2011-09) Förbättra artikeln genom att lägga till pålitliga källor (fotnoter). Information som inte verifieras, blir ifrågasatt och kan tas bort. Diskutera på diskussionssidan. |
Saxo, med tillnamnet Grammaticus, död i början av 1200-talet, var en dansk historiker, författare och sekreterare hos ärkebiskop Absalon av Danmark i Roskilde, samtida med kung Valdemar den store av Danmark. Han kan vara identisk med en i Absalons testamente omnämnd klerk. I Gesta Danorum nämner han själv att både hans far och farfar tjänade som krigare under kung Valdemar I. Dessutom nämns det i den äldre delen av Chronica Sialandie att han var Saxo, cognomine Longus (= "Saxo med tillnamnet den Långe"). Tillnamnet Grammaticus dyker upp först i Chronica Jutensis omkring år 1342.
Saxo skrev bland annat en dansk rikshistoria i 16 böcker, Gesta Danorum (Danernas historia, eller Danernas bedrifter), som på latin skildrar Danmarks historia till år 1185 och också innehåller den danska versionen av många fornnordiska myter och sagor. Saxo hyllades under såväl medeltiden som renässansen (inte minst av den berömda humanisten Erasmus av Rotterdam), men har i modern tid inte kommit att tillerkännas samma litterära status som exempelvis Snorre Sturlasson.
[redigera] Gesta Danorum
Gesta Danorum innehåller för övrigt en version av berättelsen om Hamlet, Amlet, vilken William Shakespeare senare gjorde världsberömd genom sitt drama.
Från ett svenskt perspektiv är Saxo Grammaticus historieverk intressant genom att det innehåller det äldsta belägget på att de svenska kungarna företog en eriksgata efter att de blev valda. I samma avsnitt, vilket handlar om tronstriderna i Sverige på 1120-talet, bekräftas även den traditionella tolkningen av den äldre Västgötalagens berömda fras "Sveaer egho konung at taka ok sva vraekae". Det framgår tydligt att Saxo uppfattade svear och götar som två skilda folk och att det bara var de förstnämnda som hade formell rätt att välja kung.
[redigera] Litteratur
- Saxo Grammaticus; Gesta Danorum Översättning Saxo Danmarkskrøniken Genfortalt af Helle Stagerup 2000 ISBN 87-11-11382-0
[redigera] Externa länkar
- Engelsk översättning Bok I–IX: Online Medieval and Classical Library
- Weibull, Lauritz (1928). ”Nekrologerna från Lund, Roskildekrönikan och Saxo”. Scandia - Tidskrift för historisk forskning 1 (1): sid. 84-112. ISSN 0036-5483. http://nile.lub.lu.se/ojs/index.php/scandia/article/view/1553/1259. Läst 2011-12-25.
- Weibull, Lauritz (1934). ”Saxoupplagan av 1931.”. Scandia - Tidskrift för historisk forskning 7 (2): sid. 290-298. ISSN 0036-5483. http://nile.lub.lu.se/ojs/index.php/scandia/article/view/468/297. Läst 2011-12-29.
- Weibull, Lauritz (1935). ”Saxo inför nutida textkritik.”. Scandia - Tidskrift för historisk forskning 8 (2): sid. 251-293. ISSN 0036-5483. http://nile.lub.lu.se/ojs/index.php/scandia/article/view/492/321. Läst 2011-12-29.
- Weibull, Lauritz (1953). ”Saxo och ärkebiskopsstiftet i Lund 1177.”. Scandia - Tidskrift för historisk forskning 22 (1): sid. 72-93. ISSN 0036-5483. http://nile.lub.lu.se/ojs/index.php/scandia/article/view/691/476. Läst 2011-12-29.
- Weibull, Curt (1976). ”Knytlingasagan och Saxo. En källkritisk undersökning.”. Scandia - Tidskrift för historisk forskning 42 (1): sid. 5-31. ISSN 0036-5483. http://nile.lub.lu.se/ojs/index.php/scandia/article/view/1194/980. Läst 2011-12-23.