Cecil Bødker

Från Wikipedia
Den utskrivbara versionen stöds inte längre och kanske innehåller renderingsfel. Uppdatera din webbläsares bokmärken och använd standardutskriftsfunktionen istället.
Cecil Bødker
Född27 mars 1927
Fredericia, Danmark Danmark
Död19 april 2020 (93 år)
YrkeFörfattare
NationalitetDansk
SpråkDanska
Verksam19552003
GenrerBarn- och ungdomslitteratur

Cecil Bødker, född 27 mars 1927 i Fredericia, död 19 april, 2020[1] var en dansk författare, mest känd för sina barnböcker.

Bødker föddes i Fredericia i Jylland och utbildade sig till silversmed. Under 1969 bodde hon fyra månader i Etiopien, något som avspeglas i Rovdjuret och Dimma Gole.[2]

Hennes bok Silas og den sorte hoppe från 1967 ingår i Danmarks barnkulturkanon.

Bibliografi (urval)

  • Silas och den svarta hästen. 1968  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Silas og den sorte hoppe)
  • Rid i natt, Silas!. 1970  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Silas og Ben-Godik)
  • Rovdjuret. 1972  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Leoparden)
  • Silas hejdar ett fyrspann. 1973  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Silas fanger et firspand)
  • Dimma Gole - pojken från bergsbyn. 1974  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Dimma Gole)
  • Silas och hittebarnet. 1977  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Silas stifter familie)
  • Silas på Sebastiansberget. 1978  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Silas på Sebasitansbjerget)
  • Salthandlerskans hus. 1978  (översättning Ann-Mari Seeberg, Rabén & Sjögren) (Salthandlerskens hus)
  • Silas möter sin arvfiende. 1980  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Silas og Hestekragen mødes igen)
  • Silas och våldgästen. 1981  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Silas møder Matti)
  • Silas i bergsbyn. 1986  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Silas - livet i bjergbyen)
  • Silas och de blå hästarna. 1987  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Silas - de blå heste)
  • Silas och arvet. 1988  (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Silas - Sebastians arv)
  • Silas och vargarna. 1990  (översättning Mona Eriksson, Rabén & Sjögren) (Silas - ulverejsen)
  • Vem vill ha Kristin?. 1992  (översättning Mona Eriksson, Rabén & Sjögren). Ny uppl. 2002 med titeln Tinke: ulvens dotter(filmatiserad 2002 som Ulvepigen Tinke) (Hungerbarnet)
Bibliska berättelser
  • En knut i vår herres väv. 1975  (översättning Vanja Lantz, Rabén & Sjögren)
  • Barnet i sävkorgen. 1976  (översättning Britt G. Hallqvist, Verbum) (Barnet i sivkurven)
  • Då jorden försvann. 1976  (översättning Britt G. Hallqvist, Verbum) (Da jorden föorsvandt)
  • Den utvalde. 1979  (översättning Britt G. Hallqvist, Skeab/Verbum) (Den udvalgte)
  • Marias barn, 1-2. 1983 -1985) (översättning Ann Mari Falk, Rabén & Sjögren) (Marias børn); låg till grunden för SVT:s julkalender 1987 med samma namn
  • Maria från Nasaret. 1987  (översättning Ann Mari Falk och Susanna Hellsing, Rabén & Sjögren)

Priser och utmärkelser

Litteratur

Källor

Noter