Britt G. Hallqvist

Från Wikipedia
Hoppa till: navigering, sök
Britt Gerda Hallqvist
Född Britt Gerda Nyman
14 februari 1914
Umeå,  Sverige
Död 20 mars 1997 (83 år)
Lund,  Sverige
Nationalitet Sverige Svenska
Yrke/uppdrag Poet
Filosofie magister
Översättare
Teologie hedersdoktor

Britt Gerda Hallqvist, född Nyman[1] 14 februari 1914 i Umeå i Västerbottens län, död 20 mars 1997 i Lund i Skåne län, var en svensk psalmdiktare, poet och översättare. Hennes morfar var professorn i invärtesmedicin Salomon Eberhard Henschen och hon var kusin till professorn i neurologi David H. Ingvar och dennes syster Cilla Ingvar.

Hallqvist, som var filosofie magister, var författare till åtskilliga böcker för såväl barn som vuxna, men hennes rykte har främst kommit att vila på hennes översättningar, av vuxenlitteratur, men framför allt av en lång rad barnboksklassiker. Hon översatte även för teatern och operan och skrev många originalpsalmer, översättningar och bearbetningar för 1986 års psalmbok. Hon var vidare översättare i och ledamot av 1968 års kyrkobokskommitté. Hon var även teologie hedersdoktor i Lund.


Egna böcker (urval)[redigera | redigera wikitext]

  • Rappens på Blåsopp 1950
  • Farbror Frille och hans Ford 1950
  • ABC 1951
  • Jockes pappa 1951
  • Kristina far till London 1951
  • Den roliga byrålådan 1953
  • Glaselefanten 1953
  • Förenklat 1955
  • Den okända kamraten 1955
  • Fågelskrämmornast fest 1956
  • Pickel och Kurri 1956
  • Äldst i klassen 1957
  • Herr Hasselnöt 1957
  • Petter, Helga och Toto 1957
  • På jakt efter Pekka 1959
  • Fru Johanssons djur 1960
  • Bönbok för barn 1960
  • Festen i Hulabo 1961
  • Jag byggde mig ett fågelbo 1965
  • Fiffelin får göra allt 1966
  • Världens minsta hund 1969, illustrationer av Veronica Leo-Hongell
  • Vers på resa 1969
  • Titta vad jag fann! 1967
  • Det visste inte kejsarn om 1971
  • Nalles Poesi 1975
  • Jag skall fråga Gud 1977, ISBN 91-0-042262-2
  • Trolltider, texter till julkalendern sänd 1979, 1985 och 1994
  • Min vän är musikant 1984
  • Min text och den andres 1987[2]
  • Gräset skrattar 1991

Översättningar (urval)[redigera | redigera wikitext]

  • T. S. Eliot: De knepiga katternas bok (Old Possum's book of practical cats) (Bonnier, 1949)
  • H. A. Rey: Elisabit: den köttätande växtens äventyr (Elizabite) (Rabén & Sjögren, 1950)
  • Rudyard Kipling: Första djungelboken (The jungle book) (Bonnier, 1951)
  • Edward Lear: Rim och oförnuft: a book of nonsense (A book of nonsense) (Natur och kultur, 1952)
  • Richmal Crompton: Bill den djärve (Ur William the Bold) (B. Wahlström, 1953)
  • Laura Ingalls Wilder: Det lilla huset på prärien (Little house on the prairie) (Gleerup, 1955)
  • A. A. Milne: Nalle Puh (Winnie-the-Pooh) (översatt tillsammans med Brita af Geijerstam , Bonnier, 1955)
  • Johann Wolfgang von Goethe: Faust (Faust) (Forum, 1956)
  • Oscar Wilde: Den själviske jätten (The selfish giant) (Svensk läraretidning, 1958)
  • Min dikt gäller en konung: anglosaxisk och tysk lyrik (Bonnier, 1959)
  • Anne de Vries: Barnens bibel: Bibeln berättad för barn (Kleuter vertelboek voor de bijbelse geschiedenis) (I.P.C, 1961)
  • J. R. R. Tolkien: Bilbo: en hobbits äventyr (The hobbit or there and back again) (Rabén & Sjögren, 1962)
  • Rolf Hochhuth: Ställföreträdaren : skådespel (Der Stellvertreter) (Bonnier, 1963)
  • Johann Wolfgang Goethe: Valfrändskap (Die Wahlverwandtschaften) (Natur & kultur, 1964)
  • Peter Weiss: Rannsakningen : oratorium i 11 sånger (Die Ermittlung) (Cavefors, 1965)
  • Beatrix Potter: Sagan om Tom Titten (The tale of Tom Kitten) (Bonnier, 1972)
  • Richard Adams: Den långa flykten (Watership Down) (Bonnier, 1975)
  • William Shakespeare: Kung Lear (King Lear) (Ordfront, 1984)

Psalmer[redigera | redigera wikitext]

Hallqvist skrev originaltexterna i 1986 års psalmbok till följande psalmer:

Hon bearbetade eller översatte följande psalmer:

Priser och utmärkelser[redigera | redigera wikitext]

Källor[redigera | redigera wikitext]

  1. ^ "Britt G Hallqvist" i NE.se. Läst 28 november 2013.
  2. ^ Nu även utgiven på www.dejavubok.se


Företrädare:
Hans Björkegren
Svenska Akademiens översättarpris
1976
Efterträdare:
Caj Lundgren