Ymnos pros tin Eleftherian
| | |||
| Svensk titel | Hymn till friheten | ||
|---|---|---|---|
| i | |||
| Text | Dionýsios Solomós, 1823 | ||
| Musik | Nikolaos Mantzaros, 1865 | ||
| Antagen | 1865 (Grekland) 1966 (Cypern) | ||
| Musikexempel | |||
|
|||
Ymnos eis tin Eleftherian (grekiska, Ύμνος εις την Ελευθερίαν - Hymn till friheten), är Greklands och Cyperns nationalsång.[1][2]
Sången utgörs av de två första verserna i en 158 verser långt dikt som skrevs av poeten Dionýsios Solomós 1823. Den blev tonsatt av Nikolaos Mantzaros 1865.[1] Dikten på 158 verser har gett upphov till faktoiden "Greklands nationalsång har 158 verser. Det finns hittills ingen som lärt sig alla verserna utantill." Detta är ett missförstånd då det är dikten och inte sången som är så lång. Trots detta har Ymnos pros tin Eleftherian kallats för världens längsta nationalsång.[3][4][5] I Grekland är bara de 24 första officiellt en del av nationalsång och bara de två första brukar sjungas.[6]
Sången blev Greklands nationalsång år 1865 och Cyperns år 1966.[1][7]
Grekisk text
[redigera | redigera wikitext]| Grekiska alfabet | Transkibering |
|---|---|
| Σε γνωρίζω από την κόψη, του σπαθιού την τρομερή, |
Se gnorizo apo tin kopsi, Tou spathiou tin tromeri, |
| Απ' τα κόκαλα βγαλμένη, των Ελλήνων τα ιερά, |
Ap'ta kokala bgalmeni, Ton Ellinon ta iera, |
Källa:[8]
Engelsk text
[redigera | redigera wikitext]I shall always recognise you
By the dreadful sword you hold,
As the earth, with searching vision,
You survey, with spirit bold.
'Twas the Greeks of old whose dying
Brought to birth our spirit free.
Now, with ancient valour rising,
Let us hail you, oh Liberty!
Fri översättning av den engelska texten ovan
[redigera | redigera wikitext]Jag skall alltid känna igen dig
genom det fruktansvärda svärd du bär,
medan jorden, du med sökande blick,
överblickar, med djärv ande.
Det var de gamla grekerna vars död
bringade till födelse våra fria själ.
Nu, med urtida tapperhet stigande
låt oss hälsa dig, åh Frihet!
Källor
[redigera | redigera wikitext]- 1 2 3 ”Anthem of Cyprus” (på engelska). National Anthems of the World. 8 september 2024. https://www.nationalanthemsoftheworld.com/europe/national-anthem-of-cyprus. Läst 22 maj 2025.
- ↑ ”State Symbols” (på engelska). Hellenic Republic - Greece in the USA. 2025. https://www.mfa.gr/usa/en/about-greece/government-and-politics/state-symbols.html. Läst 22 maj 2025.
- ↑ Paravantes, Maria (24 mars 2020). ”The Greek National Anthem: An Ode to Freedom” (på engelska). The Greek Vibe. https://www.thegreekvibe.com/the-greek-national-anthem-an-ode-to-freedom/. Läst 22 maj 2025.
- ↑ ”Which Country Has The Longest National Anthem?” (på engelska). WorldAtlas. 21 juni 2018. https://www.worldatlas.com/articles/which-country-has-the-longest-national-anthem.html. Läst 22 maj 2025.
- ↑ ”Which countries have the longest and shortest anthems?”. The Times of India. 21 oktober 2006. ISSN 0971-8257. https://timesofindia.indiatimes.com/which-countries-have-the-longest-and-shortest-anthems/articleshow/2225957.cms. Läst 22 maj 2025.
- ↑ ”The National Anthem - Aρχική” (på engelska). Aρχική. Arkiverad från originalet den 20 mars 2025. https://web.archive.org/web/20250320002759/https://www.presidency.gr/en/presidency/the-national-anthem/. Läst 22 maj 2025.
- ↑ Elgenius, Gabriella (2018) (på engelska). Symbols of Nations and Nationalism: Celebrating Nationhood. Springer. sid. 142. ISBN 0230317049. https://books.google.fi/books?id=qox5DwAAQBAJ&pg=PA142#v=onepage&q&f=false. Läst 22 maj 2025
- ↑ ”Know the Lyrics of the Greek National Anthem” (på engelska). Greek Boston. 2 oktober 2018. https://www.greekboston.com/learn-speak/lyrics-national-anthem/. Läst 22 maj 2025.
