Karlskogamål

Från Wikipedia
Ej att förväxla med Karlskogamålaren.

Karlskogamålet är en dialekt som talas i Karlskoga i östra Värmland och är besläktad med både värmländska och närkingska. Dialekten har påverkats av både öst- och västgötiska dialekter, såväl som norska och finska.[1]

I Karlskogamålet används bokstaven "o" med ett cirkumflex (ô) fonetiskt, såsom i orden "kône" och "kôrv".[2]

Karlskogamålet har blivit känt genom "Mia och Klara", där Mia Skäringer gestaltar karaktären "Tabita på Skrantabacken".[3] Dessutom har dialekten använts i marknadsföringen av lokala företag, exempelvis den lokala McDonald's-restaurangen.[4]

Referenser[redigera | redigera wikitext]

  1. ^ ”Hur har Karlskogamålet uppkommit?”. www3.karlskoga.se. Kultur & Historia Karlskoga. http://www3.karlskoga.se/kulturhistoria/dialekt/dialekt.htm. Läst 3 juni 2023. ”Gemensamt för de värmländska folkmålen är att de är påverkade av såväl öst- som västgötiska dialekter, men i viss mån även av norskan och finskan.” 
  2. ^ ”Dialektord i Karlskogamålet”. www3.karlskoga.se. Kultur & Historia Karlskoga. http://www3.karlskoga.se/kulturhistoria/dialekt/dialektk.htm. Läst 3 juni 2023. 
  3. ^ Ekström, Matilda (24 september 2015). ”Du vet att du är i Karlskoga när...”. Land. https://www.land.se/land/du-vet-att-du-ar-i-karlskoga-nar/. Läst 3 juni 2023. ”…alla låter som Tabita.” 
  4. ^ ”McDonald's gör reklam på värmländska – förstår du vad det betyder?”. nyheter24.se. 2 december 2016. https://nyheter24.se/nyheter/inrikes/869336-mcdonalds-reklam-varmlandska-forstar-betyder. Läst 3 juni 2023. ”Nu kommer McDonald's med en kampanj som bara riktar sig till värmlänningar, specifikt Karlskogabor.” 

Litteratur[redigera | redigera wikitext]

  • Magnusson, Lennart (1976). Ett försök till beskrivning av Karlskogamål 
  • P:son Karlsson, Lovisa (1943). Dialektord i Karlskogamålet