Lista över falska vänner mellan svenska och övriga nordiska språk
Utseende
Den här artikeln behöver källhänvisningar för att kunna verifieras. (2020-05) Åtgärda genom att lägga till pålitliga källor (gärna som fotnoter). Uppgifter utan källhänvisning kan ifrågasättas och tas bort utan att det behöver diskuteras på diskussionssidan. |
Falska vänner mellan rikssvenska och svenska dialekter och andra nordiska språk.
(da=danska, no=norska, nb=bokmål, nn=nynorsk, is=isländska, fo=färöiska, vb=västerbottniska)
Danskt/norskt/dialektalt ord | Korrekt svensk översättning | Liknande svenskt ord | Danskt/norskt/dialektalt ord för det liknande svenska |
---|---|---|---|
aga (jämtska), age (no) | respekt, vördnad | aga | |
afrette (da,nb) | dressera (till exempel hundar) (da,nb); göra rät (t.ex. en mur) (nb) | avrätta | henrette (da,nb), avrette (nn,nb) |
anbefale (da,no) | rekommendera (anbefalla, men är inte daglig svenska) | befalla |
beordre |
anledning (no) | tillfälle (t.ex. inget tillfälle att ringa) | anledning, orsak | grunn, årsak (no) |
anråbe (da) | påkalla, bönfalla | anropa | ringe |
artig (no), artu (jämtska) | lustig, rolig | artig | høflig (no) |
bad (da) | dusch | bad | (också) bad |
badutspring (da) | krumsprång | simhopp | udspring |
bagvaske (da), bakvaske (no) | baktala | tvätta baken | vaske bagdelen (da), vaske baken (no) |
baka (jämtska,vb) | bakom (jämtska), [också] bakom; kniv- eller bokrygg (vb) | baka | baka på (jämtska) |
bana, ban (vb) | järnväg | bana | |
børnemorderske (da), barnemorderske (no) | barnamörderska | barnmorska | jordemor (da), jordmor (no) |
bedrift (da,no) | företag, (bedrift) | bedrift | bragd (no) |
befare (no) | trafikera, inspektera | befara | frykte for |
befængt (da), befengt (no) | smittad | befängt | urimeligt, dumt (da,no) |
begrunne (no) | motivera | begrunda | tenke over |
beskytte (da,no) | beskydda | beskjuta | beskyte (no) |
betjent (da) | poliskonstapel, servitör | betjänt | tjener |
betænksom (da) | omtänksam | betänklig | tvivlsom |
bevidst (da), bevisst (no) | medveten | bevisad | beviset (no) |
bjørnebær (da) | åkerbär | björnbär | brombær (da) |
blomme (da), blomma (fo) | plommon, äggula | blomma | blomst, blóma (fo) |
blus (da) | bloss | blus | bluse |
blå mandag (da), blå mandag (nb), blå måndag (nn) | måndagssjuka, ledig utan lov på grund av baksmälla | blåmåndagen, dagen efter palmsöndagen | [också] blå mandag (da), blå mandag (nb), blå måndag (nn) |
blød (da), bløt (no) | mjuk | blöt | våt, sur |
bolle (da) | knulla | bolla | spille bold |
brander (da) | dum vits | brand | brand (da), brann (no) |
bremse (da) | styng | broms | klæg (da) |
brænde af (da) | lura | bränna, tända på | brænde |
brus (no) | läskedryck | brus | støy, (et) brus |
(ikke) bryde sig om | ogilla | (inte) bry sig om | være ligeglad med |
brøde (da), brøde (no) | förseelse | bröd | brød |
bus (da) | buss | bus | sjov og ballade (da) |
by (da,no), býur (fo) | stad | by | landsby (da), bygd, grend, landsby (no), bygd (fä) |
bypolitik (da), bypolitikk (no) | kommunalpolitik, stadspolitik | bypolitik | sognerådspolitik (da) |
båll (jämtska) | testikel | boll | |
bæsj (no) | bajs | bärs (öl) | øl |
bøg (da) | bok (träd) | bög | bøsse |
bøger (da) (ental: bog) | böcker (ental: bok) | bögar | bøsser |
børnebidrag (da), barnebidrag (no) | underhåll (från förälder som separerat) | barnbidrag (sv) | børnecheck, barnetrygd |
børnetilskud (da) | extra barnbidrag vid behov | tillskott i barnaskaran | |
bøsse (da) | bög | bössa | Gevær, alt. bøsse i betydelsen gevär |
damp (da,no) | ånga | DAMP | DAMP |
dannet (da,no) | bildad | danad | skabt (da), skapt (no) |
dige (da), dike (no) | vall | dike | grøft (da,no) |
dreng (da), drengur (is) | pojke | dräng | karl (da), gardsgutt (no) |
dyr (da,no) | djur | dyr | dyr, dyrebar (da,no) |
døgnflue (da,no) | dagslända | dyngfluga | gødningsflue (da) |
dåd (da) | (hjälte)bragd | dåd | |
enkelt (da,no) | enstaka | enkelt | lett |
enkeltbekkasin (da) | dvärgbeckasin | enkelbeckasin | dobbeltbekkasin (da) |
enkelthet (no) enkelthed (da) |
detalj | enkelhet | letthet |
ens (no), eins (is) | lika | icke ens | ikke engang (no), ekki einu sinni (is) |
femtal (da) | femma, siffran 5 | femtal | |
fiol (no) | viol | fiol | fiolin, fele |
fly (no, da) | flyga, flygplan | fly | flykte (no), flygte (da) |
flytning (da) | flyttning | flytning | udflåd (da) |
fløyte (no), fløjte (da) | visselpipa | flöjt | fløjte - i betydelsen musikinstrument (tværfløjte, blokfløjte) |
fløde (da) | grädde | flöde | strømning (da,no), flyt (no) |
fløte (no) | grädde | flöte | flåd (da), dupp (no) |
fold (no) | veck | fåll | fald |
forlate (no), forlade (da) | överge, lämna | förlåta | tilgi |
formue (no) | förmögenhet | förmåga | evne |
formål (da,no) føremål (nn) | ändamål, syfte | föremål | genstand (da), gjenstand (no) |
forretning (da,no) | affär, butik | förrättning (tjänsteresa) | arbeid, tjeneste |
forstand (no) | förståelse, betydelse | förstånd | forståelse (no) |
forstyrre (da), (no) | oroa, störa | förstöra | ødelegge |
forstørre (no) | förstora | förstöra | ødelegge |
fortelle (no) | berätta | förtala | bakvaske |
forsynet (da), forsynt (no) | försedd, belåten | försynt (blygsamt) | beskjeden (no) |
foråret (da) | våren | förra året | sidste år |
frakk (no), frakke (da), frakki (fo) | rock | frack | kjole og hvidt (fras på inbjudningskort), klædningur (fo) |
fremdeles (no) | fortfarande | framdeles | senere |
framifrå (no, mest nn) | utmärkt | framifrån | forfra |
frikadeller (da) | köttbullar | frikadeller | kødboller |
frisk (da,no) | färsk | frisk | rask |
frokost (da) | lunch | frukost(sv), frokost(no) | morgenmad |
frygtløs (da), fryktløs (no) | oförfärad, orädd | fruktlös | frugtesløs, forgæves (da), fruktesløs, forgjeves (no) |
fugletræk (da), fugletrekk (no) | fågelsträck | fågelträck | afføring fra fugle (da) |
ful (no) | slug, illmarig | ful | stygg |
ful (jämtska) | elak, ondsint, grym | ful | gjöt, ljöt, stygg (jämtska) |
fyndig (no) | eftertrycklig | fyndig (påhittig) | oppfinnsom |
fyre (no) | elda | fyra (4) | fire |
færge (da), ferge (no) | färja | färg | farve |
ganske (da) | mycket | ganska | temmelig |
gederams (da), geitrams (no) | mjölke | getrams | kantet konval (da), kantkonvall (no) |
gjenta (no) | upprepa | jänta | pike |
gidsel (da) | gisslan | gissel | svøbe |
gissel (no) | gisslan | gissel | svøpe |
glass (no) | glas | glass | is, iskrem |
glasøjne (da) | emaljögon | glasögon | briller |
glente (da) | glada | glänta | lysning (da) |
gløgg (no), gløggur (fo), glöggur (is) | kvick, snartänkt | glögg | (jule)gløgg (no), gløgg (fo), glögg (is) |
grend (no) | by | gränd | smug, smau |
grina (skånska), grine (da) | skratta, flina | grina | græde (da) |
grundlag (da), grunnlag (no) | grundval, fundament | grundlag | grundlov |
grøt (no) | (frukt)kräm | gröt | (också) grøt |
gullig (da) | gulaktig | gullig | nuttet (da) |
gås (jämtska) | smör | gås | |
hane (da) | tupp; (vatten)kran | hane (hanne) | han |
have (da) | trädgård, park (jfr hage) | hav, hava | |
hengsel (no), hængsel (da) | gångjärn | hängsle | bukseseler |
herbergi (is) | rum | härbärge | húsaskjól, gistiheimili |
hestehov (da) | pestskråp | hästhov | følfod (da) |
hestetunge (da) | ostronört | hästtunga | femtunge (da) |
hjul (da) | fiskerulle | hjul | hjul |
horn (no) | giffel | horn | (också) horn |
hospitalsmæssig (da) | som angår sjukhus | hospitalsmässig | |
hurtig (da,no) | snabb | hurtig | kjekk |
husere (da) | hemsöka, härja | husera | |
hospital (da) | sjukhus | hospital | psykiatrisk hospital (da) |
hvidmos (da) | blåmossa | vitmossa | tørvemos (da) |
hygge (da) | trivsel | hygge | skovrydning (da) |
hyggelig (no) | trevlig | hygglig | velvillig, snill (no) |
hæl (no) | skoklack | häl | (också) hæl |
hærskare (da) | härskara | härskare | hersker |
høg (da) | hök | hög | høj |
høst (da) | skörd | höst (sv), høst (no) | efterår (da) |
høvelig (no) | passande | hövlig | høflig |
innstille, innstillt (no) | nominera, nominerad | ställa in, inställt | kansellere, kansellert |
illska (is) | ondska, elakhet | ilska | reiði |
is (da, no), ís (is), ísur (fo) | glass | is | (också) is / ís |
især (no) | i synnerhet | i sär | i stycker, fra hverandre |
jyde (da) | jute | jude | jøde |
karamel (da) | kola | karamell | bolsje (da) |
kasse (da,no) | kartong, låda, skrin | kasse | bærenett (no), bærepose (da) |
kilde (da) | källa | kille | fyr |
killing (da) | kattunge (jfr källing) | killing | kid |
kirke (da) | kyrka | Kirke | |
kittel (da) | (läkar)rock | kittel | kedel |
kjerr (no) | snår | kärr | sump, myr |
kjole (da,no), kjóli (fo) | klänning | kjol | nederdel (da), skjørt (no) |
klemme (no) | krama (sv), kramme (da) | klämma | klemme |
klinte (da) | klätt | klint | 1. knopurt 2. kystskrænt (da) |
klosset (no) | klumpig | klosett (toan) | do |
kneppe (da) | knulla | knäppa | knappe (da) |
kone (da) | fru, hustru | kona | |
korn (da) | säd | korn | byg (da) |
kraft (no) | spad | kraft | styrke |
krage (da) | kråka | krage | krave |
krangel/krangle (no) | gräl/gräla | krångel/krångla | være i ulage (om en apparat) |
krigen (da, no) | kriget | krigen | krigene (da,no) |
kro (da) | gästgivargård/hotell | krog | krog |
krog (da) | krok | krog | kro |
kry (no) | morsk, kavat, stolt | kry | rask, kjekk (no) |
krydsild (da) | korseld | kryddsill | krydret sild |
kræft (da) | cancer | kräfta | krebs |
kræfter (da) | (muskel)kraft | kräftor | krebser |
kuk (med kort u da) | 1. gökens läte, 2. ngt. vansinnigt | kuk | pik |
kulde (uttalas kulle) | köld, kyla | kulle | haug, høyde, kolle |
kullager (da) | kolförråd | kullager | kuglelejer |
kunstig (da,no) | konstgjord, konstlad | konstig | rar, eiendommelig (no) |
kurv (da,no) | korg | korv | pølse |
kusine (da,no) | kusin (endast kvinnlig) | kusin | fætter (manlig), kusine (kvinnlig) |
kusse (da; V!) | fitta (V!) | kossa | ko, "muh-ko" |
kvarter (da) | 15 minuter; (större) stadsdel | kvarter | |
kvikk (no) | livlig, munter | kvick (humoristisk) | vittig |
kåd (da) | livlig | kåt | liderlig |
kølevæske (da) | kylmedel | kylväska | køletaske |
lag (is) | metod, melodi/låt | lag | lög (pl.), (is) |
lage (no) | förfärdiga. ställa till med | laga | reparere (no), remontera (finlands-sv) |
laste ned (no) | ladda ned (internet) | lasta ned | |
lazaret (da) | fältlasarett | lasarett | hospital (da) |
le (da,no) | skratta | le | smile (da,no) |
le (skånska) | elak (jfr. den lede fi) | le | |
lempelig (no) | lindrig, skonsam | lämplig | passelig, høvelig |
lidelse (da,no) | lidande; sjukdom | lidelse | lidenskap (no) |
lige (da) | just/precis | lika | ens (da) |
líka (is (både verb och adverb)) | också (adv), tycka om (verb) | lika | jafn- ("jafnstór" = lika stor), samur, sams konar ("sömu laun fyrir sömu vinnu" = lika lön för lika arbete) |
limma (skånska) | sopa | limma | |
lov (da,no) | lag | lov (ledighet) | ferie (no) |
lovlig (da,no) | laglig | lovlig | |
lure på (no/värmländska) | fundera på | lura någon | |
lukke | stänga | lucka | luge |
læge (da), lege (no) | läkare | läge | beliggenhed;situation (da) beliggenhet;situasjon (no) |
mage (da) | maka | mage | mave |
mangel (da) | brist, avsaknad | mangel | strygerulle |
mappe (no) | portfölj | mapp | |
mark (no) | mask (djur) | mark | (också) mark? |
marsvin (da) | tumlare | marsvin | också marsvin |
mat (no) | smörgås | mat | |
medaljør (da) | medaljgravör | medaljör | |
merkelig (no) | märkvärdig | märklig | bemerkelsesverdig, betydelig (no) |
midlertidig (da, no) | tillfällig | medeltida | middelalders |
middelalder (da,no), miðøld (fo) | medeltid (hist. period) | medelålders | midaldrende (da), middelaldrende (no), miðaldrandi (fo) |
mis (da) | kvinnligt könsorgan | miss | fejl |
mug (da) | mögel | mugg | krus (da) |
mygblomst | myggnycklar | myggblomster | hjertelæbe |
måle (da,no) | mäta | måla | male |
må (no, da) | måste | må[1] | føle |
målmand (da) | målvakt | målsman | værge |
mås (da) | stjärt | mås | måve |
måske (da) | kanske | moské | moske |
nødig (no), nöudu, neudu (vb) | ogärna (no), ovillig (vb) | nödig | nødvendig (no) |
nøyaktig (no) | noggrann, exakt | nöjaktig | tillfredstillende |
nøysom (no) | förnöjsam | nöjsam | fornøyelig |
ohyr (jämtska) | monster, skällsord | ohyra | bææt |
ond (da) | elak | ond | |
orm (da) | mask (djur) | orm | slange |
orsak! (nn) | förlåt! | orsak | |
overse (no) | förbise | överse | bære over med |
padde (da) | groddjur, amfibie | padda | tudse (da) |
pensionær (da) | inackordering | pensionär | pensionist (da) |
pige (da), pike (no) | flicka | piga | stuepige (da), stuepike (no) |
pik (da) | pick | pik | hib (da) |
pindsvin (da), pinnsvin (no) | igelkott | piggsvin | hulepindsvin (da) |
planere (no) | platta till | planera | planlegge (no), planlægge (da) |
pule (no) | knulla | pula | sysselsätta sig med |
prov (no) | bevis | prov | prøve |
præstekrave | strandpipare | prästkrage | hvid okseøje, marguerit |
purre (no), porre (da) | purjolök | puré | stappe |
purløg (da) | gräslök | purjolök | porre (da) |
pussig (no) | underlig1 | pussig | pløsen, bleikfeit |
putevar (no) | örngott | kuddvar | |
pølse (da,no) | korv | pölsa | svensk ret af kogt, hakket kød og byggryn |
rar (no) | konstig, egendomlig, underlig, sällsynt | rar | snill, søt (no) |
rask (no) | frisk | rask | hurtig (no) |
regissør (da) | inspicient | regissör | instruktør |
retning (da) | riktning | retning | |
rokk | spinnrock, cykel (slang) | rock | frakk |
rolig (da,no,vb) rólegur (is) | lugn, stilla | rolig | sjov (da), morsom (no), morasam, lostelig (vb), skemmtilegur (is) |
romer (da) | romare | romer | romaer |
rómur (is) | röst, erkännande | romer | rómafólk, rómanir |
rúm (is) | säng | rum | herbergi |
rummet (da), rommet (no) | rymden | rummet | værelset, (också) rummet/rommet |
rømme (no) | sur tjock grädde | rymma | (också) rømme? |
rånere (no) | raggare (plural) | rånare | raner |
samlag (no, is) | bolag, förlag, andelsföretag, förening, (1871–1916 spritbutik i Norge) | samlag | samleje, samleie (no) |
sandhed (da) | sanning | sandhed | |
sau (no) | får (sv+da) | sugga (dialektalt: so) | |
sekretær (no) | sekreterare | sekretär | |
semester (da,no) | (studie)halvår, termin | semester | ferie |
siv (da) | tåg (växt) | säv | kogleaks (da) |
skede (da,no) | slida | skede | fase, trin (ex. udviklingsfase) |
skid (da) | skit | skid | ski |
skikkelig (da,no) | bra, rejäl, allmänt förstärkningsord | skicklig | flink (no) |
skjønne (no) | förstå, uppfatta | sköna | behagelige |
skjønt (no) | fastän, ehuru | skönt | behagelig |
slange (da,no) | orm | slang | (också) slange |
skjerf (no) | scarf/halsduk | skärp | belte |
snekke (no) | liten motorbåt | snäcka | snegl, sneglehus |
snor (da,no) | snöre | snor | snot (da), snørr (no) |
snylterod | tallört | snyltrot | gyvelkvæler |
snøre (da,no) | metrev, fiskelina | snöre | snor |
snål (no) | underlig, konstig | snål | gjerrig |
sokker (da), sokkar (is,fo) | sockor (sockar) | socker | sukker (da), sukur (fo) |
sort (da) | svart | sort | slags, type, (sort användas dock om växtsorter) |
spektakel (da) | buller, oväsen | spektakel | forestilling (ex. teaterforestilling) |
spindler (da) | spindeldjur | spindel | edderkop (da), edderkopp (no) |
springe (da) | hoppa | springa | løbe (da) |
spøge (da), spøke (no) | skämta | spöke | spøkelse |
stang (da) | också fiskespö | stång | stang |
stadig (da,no) | ständigt, fortfarande | stadig | stabil, holdbar |
sted (da,no), stað (fo), staður (is) | plats, ställe | stad | by, býur (fo), bær/borg (is) |
stemme (da) | rösta | stämma | |
sterke saker (no) | starkvaror = sprit | stärksaker | stivetøy |
stærke saker (da) | en tuff upplevelse | stärksaker | |
stok (da) | käpp | stock | tømmerstok |
stue (da,no) | vardagsrum; bottenvåning | stuga | hytte (no, da) |
straks (da,no), strax (is) | omedelbart | strax (om en liten stund) | uttrycken "lige straks" (da), "alveg strax" (is) |
stygg (no) | ful | stygg (elak) | slem |
styggur (is) | skygg (om djur), irritabel, på dåligt humör (om människor) | stygg (elak) | andstyggilegur, illur, vondur |
styr (vb) | knuffa, skjuta på | styra | |
svaleurt (da) | skelört | svalört | vorterod (da) |
svans (da) | bög | svans | hale (da; hos pattedyr) |
sverge (no), sværge (da) | svära | Sverige | Sverige |
svinemælde (da) | vägmålla | svinmålla | hvidmelet gåsefod (da) |
synes (da, no) [uttalas syns på no] |
tycka/tycker | synas/syns | |
syre (da) | syra | syre | ilt (da) |
såpe, sepe (no), sæbe (da) | tvål | såpa | grønnsåpe |
søskendebørn (da), søskenbarn (no) | kusin | syskonbarn | nevø (manlig) (da,no), niece (kvinnlig) (da), niese (kvinnlig) (no) |
søt (no)? | rar | söt (smak) | också(?) |
taks (da) | idegran | tax | gravhund (da) |
tallrik (no), talrig (da) | talrik | tallrik | tallerken (no,da) |
tange (no), tangi (is) | näs, udde | tång (växt) | tang, tare |
taske (da), taska (is,fo) | väska | task | patter |
tavle (da,no) | skrivtavla | tavla | maleri |
taxa (da) | taxi | taxa | takst (da) |
tekke (no) | tycke, behag | täcke | teppe |
tilfældig (da), tilfeldig (no) | av en händelse/slump | tillfällig | midlertidig (da,no) |
tilbud (da,no), tilboð (is,fo) | erbjudande | tillbud | nestenulykke (no), farlig situation (da) |
tilgivelse (da,no) | förlåtelse | tillgiven | hengiven (da,no) |
tiltag (da), tiltak (no) | initiativ | tilltag | frekt påfunn |
tjur (da) | tjäder | tjur | tyr (da) |
torv (da) | torg | torv | tørv |
trenge (no) | behöva | trängas | |
trækk (da), trekk (no) | dra | tryck | tryk (da), trykk (no) |
trúa (is) | tro | truga | |
true (no) | hota | truga | nøde |
tull (no) | trams | tull | toll |
type (no) | pojkvän | typ (skummis) | |
tømmermænd (da) | [också] "kopparslagare" | timmermän | tømrer |
have tømmermænd (da) | [också] ha baksmälla | timmermän | tømrer |
tøs (da) | Om söt, tuff eller jobbig flicka, ofta i grupp: tøser | tös | pige |
tåge (da), tåke (no) | dimma | tak, tåg | |
ubevægelig (da), ubevegelig (no) | orörlig | obeveklig | ubønhørlig (da), ubønnhørlig (no) |
uhyre (sb.) (da,no) | monster, odjur | ohyra | skadeinsekter, skadedyr (vilket dock också kan vara större djur) |
uhyre (adj.) (da,no) | enorm, väldig, oerhört | ohyra | |
ukyndig (da) | okunnig | okynnig | fræk, uforskammet |
ulige (da) | ojämn, udda (tal) | olika | forskellig, varieret, afvekslende (da) |
undertiden (da,no) | ibland; då och då | under tiden | i mellomtiden/mellemtiden, imens (da,no) |
undskyld! (da) | ursäkta! | oskuld | uskyld (i rättslig bemärkelse), jomfru |
udsætte (da), utsette (no) | uppskjuta, senarelägga | utsätta | fastsætte, afsætte (da), fastsette (no) |
uvillkorlig (no) | ofrivillig | ovillkorlig | ubetinget |
vandstjerne (da) | lånke | vattenstjärna | flydende skælløv (da) |
vaske (da,no), vaska (fo) | tvätta (da,no), diskbänk, tvättställ (da) |
väska | taske (da), koffert (no), taska (fo,is) |
værelse (da,no) | rum av mer privat art, till exempel sovrum, badrum, arbetsrum – men inte om vardagsrum | varelse | vesen (no) væsen, skabning (da) |
vedrøre (da) | angå, beträffa | vidröra | berøre, røre ved (da) |
vedtagen (da), vedtatt (no) | beslutad | vedertagen | |
verdenskrigen (da,no) | världskriget | världskrigen | verdenskrigene (da,no) |
veske (no) | portfölj | väska | koffert |
vide (da) | veta | vide | pil (da) |
vintergrøn | pyrola | vintergröna | singrøn |
vintergæk (da) | snödroppe | vintergäck | erantis (da) |
virkning (da,no) | verkan | virkning | hækle (da) hekle, hekletøy (no) |
væske (da,no) | vätska | väska | taske (da), koffert (no) |
åkande (da) | näckros | åkande | passagerer (i körande transportmedel) |
øgle (da,no) | ödla | ögla | løkke, sløyfe (no) |
öl (is; numera föråldrat men tämligen vanligt runt mitten av 1900-talet; öl bortsett från lättöl var förbjudet tills 1989) | läsk (sv), brus (no) | öl (sv), øl (no,da,fo) | bjór, öl |
Se även
[redigera | redigera wikitext]- Lista över falska vänner
- Lista över falska vänner mellan svenska och engelska
- Lista över falska vänner mellan svenska och tyska
Källhänvisningar
[redigera | redigera wikitext]Litteratur (vidare läsning)
[redigera | redigera wikitext]- Norstedts skandinaviska ordbok ISBN 91-7227-306-2
Externa länkar
[redigera | redigera wikitext]
|
|