Lista över falska vänner mellan svenska och övriga nordiska språk
(Omdirigerad från Lista över falska vänner mellan svenska och andra nordiska språk)
Den här artikeln behöver källhänvisningar för att kunna verifieras. (2020-05) Åtgärda genom att lägga till pålitliga källor (gärna som fotnoter). Uppgifter utan källhänvisning kan ifrågasättas och tas bort utan att det behöver diskuteras på diskussionssidan. |
Falska vänner mellan rikssvenska och svenska dialekter och andra nordiska språk.
(da=danska, no=norska, nb=bokmål, nn=nynorsk, is=isländska, fo=färöiska, vb=västerbottniska)
Danskt/norskt/dialektalt ord | Korrekt svensk översättning | Liknande svenskt ord | Danskt/norskt/dialektalt ord för det liknande svenska |
---|---|---|---|
aga (jämtska), age (no) | respekt, vördnad | aga | |
afrette (da,nb) | dressera (till exempel hundar) (da,nb); göra rät (t.ex. en mur) (nb) | avrätta | henrette (da,nb), avrette (nn,nb) |
anbefale (da,no) | rekommendera (anbefalla, men är inte daglig svenska) | befalla |
beordre |
anledning (no) | tillfälle (t.ex. inget tillfälle att ringa) | anledning, orsak | grunn, årsak (no) |
anråbe (da) | påkalla, bönfalla | anropa | ringe |
artig (no), artu (jämtska) | lustig, rolig | artig | høflig (no) |
bad (da) | dusch | bad | (också) bad |
badutspring (da) | krumsprång | simhopp | udspring |
bagvaske (da), bakvaske (no) | baktala | tvätta baken | vaske bagdelen (da), vaske baken (no) |
baka (jämtska,vb) | bakom (jämtska), [också] bakom; kniv- eller bokrygg (vb) | baka | baka på (jämtska) |
bana, ban (vb) | järnväg | bana | |
børnemorderske (da), barnemorderske (no) | barnamörderska | barnmorska | jordemor (da), jordmor (no) |
bedrift (da,no) | företag, (bedrift) | bedrift | bragd (no) |
befare (no) | trafikera, inspektera | befara | frykte for |
befængt (da), befengt (no) | smittad | befängt | urimeligt, dumt (da,no) |
begrunne (no) | motivera | begrunda | tenke over |
beskytte (da,no) | beskydda | beskjuta | beskyte (no) |
betjent (da) | poliskonstapel, servitör | betjänt | tjener |
betænksom (da) | omtänksam | betänklig | tvivlsom |
bevidst (da), bevisst (no) | medveten | bevisad | beviset (no) |
bjørnebær (da) | åkerbär | björnbär | brombær (da) |
blomme (da), blomma (fo) | plommon, äggula | blomma | blomst, blóma (fo) |
blus (da) | bloss | blus | bluse |
blå mandag (da), blå mandag (nb), blå måndag (nn) | måndagssjuka, ledig utan lov på grund av baksmälla | blåmåndagen, dagen efter palmsöndagen | [också] blå mandag (da), blå mandag (nb), blå måndag (nn) |
blød (da), bløt (no) | mjuk | blöt | våt, sur |
bolle (da) | knulla | bolla | spille bold |
brander (da) | dum vits | brand | brand (da), brann (no) |
bremse (da) | styng | broms | klæg (da) |
brænde af (da) | lura | bränna, tända på | brænde |
brus (no) | läskedryck | brus | støy, (et) brus |
(ikke) bryde sig om | ogilla | (inte) bry sig om | være ligeglad med |
brøde (da), brøde (no) | förseelse | bröd | brød |
bus (da) | buss | bus | sjov og ballade (da) |
by (da,no), býur (fo) | stad | by | landsby (da), bygd, grend, landsby (no), bygd (fä) |
bypolitik (da), bypolitikk (no) | kommunalpolitik, stadspolitik | bypolitik | sognerådspolitik (da) |
båll (jämtska) | testikel | boll | |
bæsj (no) | bajs | bärs (öl) | øl |
bøg (da) | bok (träd) | bög | bøsse |
bøger (da) (ental: bog) | böcker (ental: bok) | bögar | bøsser |
børnebidrag (da), barnebidrag (no) | underhåll (från förälder som separerat) | barnbidrag (sv) | børnecheck, barnetrygd |
børnetilskud (da) | extra barnbidrag vid behov | tillskott i barnaskaran | |
bøsse (da) | bög | bössa | Gevær, alt. bøsse i betydelsen gevär |
damp (da,no) | ånga | DAMP | DAMP |
dannet (da,no) | bildad | danad | skabt (da), skapt (no) |
dige (da), dike (no) | vall | dike | grøft (da,no) |
dreng (da), drengur (is) | pojke | dräng | karl (da), gardsgutt (no) |
dyr (da,no) | djur | dyr | dyr, dyrebar (da,no) |
døgnflue (da,no) | dagslända | dyngfluga | gødningsflue (da) |
dåd (da) | (hjälte)bragd | dåd | |
enkelt (da,no) | enstaka | enkelt | lett |
enkeltbekkasin (da) | dvärgbeckasin | enkelbeckasin | dobbeltbekkasin (da) |
enkelthet (no) enkelthed (da) |
detalj | enkelhet | letthet |
ens (no), eins (is) | lika | icke ens | ikke engang (no), ekki einu sinni (is) |
femtal (da) | femma, siffran 5 | femtal | |
fiol (no) | viol | fiol | fiolin, fele |
fly (no, da) | flyga, flygplan | fly | flykte (no), flygte (da) |
flytning (da) | flyttning | flytning | udflåd (da) |
fløyte (no), fløjte (da) | visselpipa | flöjt | fløjte - i betydelsen musikinstrument (tværfløjte, blokfløjte) |
fløde (da) | grädde | flöde | strømning (da,no), flyt (no) |
fløte (no) | grädde | flöte | flåd (da), dupp (no) |
fold (no) | veck | fåll | fald |
forlate (no), forlade (da) | överge, lämna | förlåta | tilgi |
formue (no) | förmögenhet | förmåga | evne |
formål (da,no) føremål (nn) | ändamål, syfte | föremål | genstand (da), gjenstand (no) |
forretning (da,no) | affär, butik | förrättning (tjänsteresa) | arbeid, tjeneste |
forstand (no) | förståelse, betydelse | förstånd | forståelse (no) |
forstyrre (da), (no) | oroa, störa | förstöra | ødelegge |
forstørre (no) | förstora | förstöra | ødelegge |
fortelle (no) | berätta | förtala | bakvaske |
forsynet (da), forsynt (no) | försedd, belåten | försynt (blygsamt) | beskjeden (no) |
foråret (da) | våren | förra året | sidste år |
frakk (no), frakke (da), frakki (fo) | rock | frack | kjole og hvidt (fras på inbjudningskort), klædningur (fo) |
fremdeles (no) | fortfarande | framdeles | senere |
framifrå (no, mest nn) | utmärkt | framifrån | forfra |
frikadeller (da) | köttbullar | frikadeller | kødboller |
frisk (da,no) | färsk | frisk | rask |
frokost (da) | lunch | frukost(sv), frokost(no) | morgenmad |
frygtløs (da), fryktløs (no) | oförfärad, orädd | fruktlös | frugtesløs, forgæves (da), fruktesløs, forgjeves (no) |
fugletræk (da), fugletrekk (no) | fågelsträck | fågelträck | afføring fra fugle (da) |
ful (no) | slug, illmarig | ful | stygg |
ful (jämtska) | elak, ondsint, grym | ful | gjöt, ljöt, stygg (jämtska) |
fyndig (no) | eftertrycklig | fyndig (påhittig) | oppfinnsom |
fyre (no) | elda | fyra (4) | fire |
færge (da), ferge (no) | färja | färg | farve |
ganske (da) | mycket | ganska | temmelig |
gederams (da), geitrams (no) | mjölke | getrams | kantet konval (da), kantkonvall (no) |
gjenta (no) | upprepa | jänta | pike |
gidsel (da) | gisslan | gissel | svøbe |
gissel (no) | gisslan | gissel | svøpe |
glass (no) | glas | glass | is, iskrem |
glasøjne (da) | emaljögon | glasögon | briller |
glente (da) | glada | glänta | lysning (da) |
gløgg (no), gløggur (fo), glöggur (is) | kvick, snartänkt | glögg | (jule)gløgg (no), gløgg (fo), glögg (is) |
grend (no) | by | gränd | smug, smau |
grina (skånska), grine (da) | skratta, flina | grina | græde (da) |
grundlag (da), grunnlag (no) | grundval, fundament | grundlag | grundlov |
grøt (no) | (frukt)kräm | gröt | (också) grøt |
gullig (da) | gulaktig | gullig | nuttet (da) |
gås (jämtska) | smör | gås | |
hane (da) | tupp; (vatten)kran | hane (hanne) | han |
have (da) | trädgård, park (jfr hage) | hav, hava | |
hengsel (no), hængsel (da) | gångjärn | hängsle | bukseseler |
herbergi (is) | rum | härbärge | húsaskjól, gistiheimili |
hestehov (da) | pestskråp | hästhov | følfod (da) |
hestetunge (da) | ostronört | hästtunga | femtunge (da) |
hjul (da) | fiskerulle | hjul | hjul |
horn (no) | giffel | horn | (också) horn |
hospitalsmæssig (da) | som angår sjukhus | hospitalsmässig | |
hurtig (da,no) | snabb | hurtig | kjekk |
husere (da) | hemsöka, härja | husera | |
hospital (da) | sjukhus | hospital | psykiatrisk hospital (da) |
hvidmos (da) | blåmossa | vitmossa | tørvemos (da) |
hygge (da) | trivsel | hygge | skovrydning (da) |
hyggelig (no) | trevlig | hygglig | velvillig, snill (no) |
hæl (no) | skoklack | häl | (också) hæl |
hærskare (da) | härskara | härskare | hersker |
høg (da) | hök | hög | høj |
høst (da) | skörd | höst (sv), høst (no) | efterår (da) |
høvelig (no) | passande | hövlig | høflig |
innstille, innstillt (no) | nominera, nominerad | ställa in, inställt | kansellere, kansellert |
illska (is) | ondska, elakhet | ilska | reiði |
is (da, no), ís (is), ísur (fo) | glass | is | (också) is / ís |
især (no) | i synnerhet | i sär | i stycker, fra hverandre |
jyde (da) | jute | jude | jøde |
karamel (da) | kola | karamell | bolsje (da) |
kasse (da,no) | kartong, låda, skrin | kasse | bærenett (no), bærepose (da) |
kilde (da) | källa | kille | fyr |
killing (da) | kattunge (jfr källing) | killing | kid |
kirke (da) | kyrka | Kirke | |
kittel (da) | (läkar)rock | kittel | kedel |
kjerr (no) | snår | kärr | sump, myr |
kjole (da,no), kjóli (fo) | klänning | kjol | nederdel (da), skjørt (no) |
klemme (no) | krama (sv), kramme (da) | klämma | klemme |
klinte (da) | klätt | klint | 1. knopurt 2. kystskrænt (da) |
klosset (no) | klumpig | klosett (toan) | do |
kneppe (da) | knulla | knäppa | knappe (da) |
kone (da) | fru, hustru | kona | |
korn (da) | säd | korn | byg (da) |
kraft (no) | spad | kraft | styrke |
krage (da) | kråka | krage | krave |
krangel/krangle (no) | gräl/gräla | krångel/krångla | være i ulage (om en apparat) |
krigen (da, no) | kriget | krigen | krigene (da,no) |
kro (da) | gästgivargård/hotell | krog | krog |
krog (da) | krok | krog | kro |
kry (no) | morsk, kavat, stolt | kry | rask, kjekk (no) |
krydsild (da) | korseld | kryddsill | krydret sild |
kræft (da) | cancer | kräfta | krebs |
kræfter (da) | (muskel)kraft | kräftor | krebser |
kuk (med kort u da) | 1. gökens läte, 2. ngt. vansinnigt | kuk | pik |
kulde (uttalas kulle) | köld, kyla | kulle | haug, høyde, kolle |
kullager (da) | kolförråd | kullager | kuglelejer |
kunstig (da,no) | konstgjord, konstlad | konstig | rar, eiendommelig (no) |
kurv (da,no) | korg | korv | pølse |
kusine (da,no) | kusin (endast kvinnlig) | kusin | fætter (manlig), kusine (kvinnlig) |
kusse (da; V!) | fitta (V!) | kossa | ko, "muh-ko" |
kvarter (da) | 15 minuter; (större) stadsdel | kvarter | |
kvikk (no) | livlig, munter | kvick (humoristisk) | vittig |
kåd (da) | livlig | kåt | liderlig |
kølevæske (da) | kylmedel | kylväska | køletaske |
lag (is) | metod, melodi/låt | lag | lög (pl.), (is) |
lage (no) | förfärdiga. ställa till med | laga | reparere (no), remontera (finlands-sv) |
laste ned (no) | ladda ned (internet) | lasta ned | |
lazaret (da) | fältlasarett | lasarett | hospital (da) |
le (da,no) | skratta | le | smile (da,no) |
le (skånska) | elak (jfr. den lede fi) | le | |
lempelig (no) | lindrig, skonsam | lämplig | passelig, høvelig |
lidelse (da,no) | lidande; sjukdom | lidelse | lidenskap (no) |
lige (da) | just/precis | lika | ens (da) |
líka (is (både verb och adverb)) | också (adv), tycka om (verb) | lika | jafn- ("jafnstór" = lika stor), samur, sams konar ("sömu laun fyrir sömu vinnu" = lika lön för lika arbete) |
limma (skånska) | sopa | limma | |
lov (da,no) | lag | lov (ledighet) | ferie (no) |
lovlig (da,no) | laglig | lovlig | |
lure på (no/värmländska) | fundera på | lura någon | |
lukke | stänga | lucka | luge |
læge (da), lege (no) | läkare | läge | beliggenhed;situation (da) beliggenhet;situasjon (no) |
mage (da) | maka | mage | mave |
mangel (da) | brist, avsaknad | mangel | strygerulle |
mappe (no) | portfölj | mapp | |
mark (no) | mask (djur) | mark | (också) mark? |
marsvin (da) | tumlare | marsvin | också marsvin |
mat (no) | smörgås | mat | |
medaljør (da) | medaljgravör | medaljör | |
merkelig (no) | märkvärdig | märklig | bemerkelsesverdig, betydelig (no) |
midlertidig (da, no) | tillfällig | medeltida | middelalders |
middelalder (da,no), miðøld (fo) | medeltid (hist. period) | medelålders | midaldrende (da), middelaldrende (no), miðaldrandi (fo) |
mis (da) | kvinnligt könsorgan | miss | fejl |
mug (da) | mögel | mugg | krus (da) |
mygblomst | myggnycklar | myggblomster | hjertelæbe |
måle (da,no) | mäta | måla | male |
må (no, da) | måste | må[1] | føle |
målmand (da) | målvakt | målsman | værge |
mås (da) | stjärt | mås | måve |
måske (da) | kanske | moské | moske |
nødig (no), nöudu, neudu (vb) | ogärna (no), ovillig (vb) | nödig | nødvendig (no) |
nøyaktig (no) | noggrann, exakt | nöjaktig | tillfredstillende |
nøysom (no) | förnöjsam | nöjsam | fornøyelig |
ohyr (jämtska) | monster, skällsord | ohyra | bææt |
ond (da) | elak | ond | |
orm (da) | mask (djur) | orm | slange |
orsak! (nn) | förlåt! | orsak | |
overse (no) | förbise | överse | bære over med |
padde (da) | groddjur, amfibie | padda | tudse (da) |
pensionær (da) | inackordering | pensionär | pensionist (da) |
pige (da), pike (no) | flicka | piga | stuepige (da), stuepike (no) |
pik (da) | pick | pik | hib (da) |
pindsvin (da), pinnsvin (no) | igelkott | piggsvin | hulepindsvin (da) |
planere (no) | platta till | planera | planlegge (no), planlægge (da) |
pule (no) | knulla | pula | sysselsätta sig med |
prov (no) | bevis | prov | prøve |
præstekrave | strandpipare | prästkrage | hvid okseøje, marguerit |
purre (no), porre (da) | purjolök | puré | stappe |
purløg (da) | gräslök | purjolök | porre (da) |
pussig (no) | underlig1 | pussig | pløsen, bleikfeit |
putevar (no) | örngott | kuddvar | |
pølse (da,no) | korv | pölsa | svensk ret af kogt, hakket kød og byggryn |
rar (no) | konstig, egendomlig, underlig, sällsynt | rar | snill, søt (no) |
rask (no) | frisk | rask | hurtig (no) |
regissør (da) | inspicient | regissör | instruktør |
retning (da) | riktning | retning | |
rokk | spinnrock, cykel (slang) | rock | frakk |
rolig (da,no,vb) rólegur (is) | lugn, stilla | rolig | sjov (da), morsom (no), morasam, lostelig (vb), skemmtilegur (is) |
romer (da) | romare | romer | romaer |
rómur (is) | röst, erkännande | romer | rómafólk, rómanir |
rúm (is) | säng | rum | herbergi |
rummet (da), rommet (no) | rymden | rummet | værelset, (också) rummet/rommet |
rømme (no) | sur tjock grädde | rymma | (också) rømme? |
rånere (no) | raggare (plural) | rånare | raner |
samlag (no, is) | bolag, förlag, andelsföretag, förening, (1871–1916 spritbutik i Norge) | samlag | samleje, samleie (no) |
sandhed (da) | sanning | sandhed | |
sau (no) | får (sv+da) | sugga (dialektalt: so) | |
sekretær (no) | sekreterare | sekretär | |
semester (da,no) | (studie)halvår, termin | semester | ferie |
siv (da) | tåg (växt) | säv | kogleaks (da) |
skede (da,no) | slida | skede | fase, trin (ex. udviklingsfase) |
skid (da) | skit | skid | ski |
skikkelig (da,no) | bra, rejäl, allmänt förstärkningsord | skicklig | flink (no) |
skjønne (no) | förstå, uppfatta | sköna | behagelige |
skjønt (no) | fastän, ehuru | skönt | behagelig |
slange (da,no) | orm | slang | (också) slange |
skjerf (no) | scarf/halsduk | skärp | belte |
snekke (no) | liten motorbåt | snäcka | snegl, sneglehus |
snor (da,no) | snöre | snor | snot (da), snørr (no) |
snylterod | tallört | snyltrot | gyvelkvæler |
snøre (da,no) | metrev, fiskelina | snöre | snor |
snål (no) | underlig, konstig | snål | gjerrig |
sokker (da), sokkar (is,fo) | sockor (sockar) | socker | sukker (da), sukur (fo) |
sort (da) | svart | sort | slags, type, (sort användas dock om växtsorter) |
spektakel (da) | buller, oväsen | spektakel | forestilling (ex. teaterforestilling) |
spindler (da) | spindeldjur | spindel | edderkop (da), edderkopp (no) |
springe (da) | hoppa | springa | løbe (da) |
spøge (da), spøke (no) | skämta | spöke | spøkelse |
stang (da) | också fiskespö | stång | stang |
stadig (da,no) | ständigt, fortfarande | stadig | stabil, holdbar |
sted (da,no), stað (fo), staður (is) | plats, ställe | stad | by, býur (fo), bær/borg (is) |
stemme (da) | rösta | stämma | |
sterke saker (no) | starkvaror = sprit | stärksaker | stivetøy |
stærke saker (da) | en tuff upplevelse | stärksaker | |
stok (da) | käpp | stock | tømmerstok |
stue (da,no) | vardagsrum; bottenvåning | stuga | hytte (no, da) |
straks (da,no), strax (is) | omedelbart | strax (om en liten stund) | uttrycken "lige straks" (da), "alveg strax" (is) |
stygg (no) | ful | stygg (elak) | slem |
styggur (is) | skygg (om djur), irritabel, på dåligt humör (om människor) | stygg (elak) | andstyggilegur, illur, vondur |
styr (vb) | knuffa, skjuta på | styra | |
svaleurt (da) | skelört | svalört | vorterod (da) |
svans (da) | bög | svans | hale (da; hos pattedyr) |
sverge (no), sværge (da) | svära | Sverige | Sverige |
svinemælde (da) | vägmålla | svinmålla | hvidmelet gåsefod (da) |
synes (da, no) [uttalas syns på no] |
tycka/tycker | synas/syns | |
syre (da) | syra | syre | ilt (da) |
såpe, sepe (no), sæbe (da) | tvål | såpa | grønnsåpe |
søt (no)? | rar | söt (smak) | också(?) |
taks (da) | idegran | tax | gravhund (da) |
tallrik (no), talrig (da) | talrik | tallrik | tallerken (no,da) |
tange (no), tangi (is) | näs, udde | tång (växt) | tang, tare |
taske (da), taska (is,fo) | väska | task | patter |
tavle (da,no) | skrivtavla | tavla | maleri |
taxa (da) | taxi | taxa | takst (da) |
tekke (no) | tycke, behag | täcke | teppe |
tilfældig (da), tilfeldig (no) | av en händelse/slump | tillfällig | midlertidig (da,no) |
tilbud (da,no), tilboð (is,fo) | erbjudande | tillbud | nestenulykke (no), farlig situation (da) |
tilgivelse (da,no) | förlåtelse | tillgiven | hengiven (da,no) |
tiltag (da), tiltak (no) | initiativ | tilltag | frekt påfunn |
tjur (da) | tjäder | tjur | tyr (da) |
torv (da) | torg | torv | tørv |
trenge (no) | behöva | trängas | |
trækk (da), trekk (no) | dra | tryck | tryk (da), trykk (no) |
trúa (is) | tro | truga | |
true (no) | hota | truga | nøde |
tull (no) | trams | tull | toll |
type (no) | pojkvän | typ (skummis) | |
tømmermænd (da) | [också] "kopparslagare" | timmermän | tømrer |
have tømmermænd (da) | [också] ha baksmälla | timmermän | tømrer |
tøs (da) | Om söt, tuff eller jobbig flicka, ofta i grupp: tøser | tös | pige |
tåge (da), tåke (no) | dimma | tak, tåg | |
ubevægelig (da), ubevegelig (no) | orörlig | obeveklig | ubønhørlig (da), ubønnhørlig (no) |
uhyre (sb.) (da,no) | monster, odjur | ohyra | skadeinsekter, skadedyr (vilket dock också kan vara större djur) |
uhyre (adj.) (da,no) | enorm, väldig, oerhört | ohyra | |
ukyndig (da) | okunnig | okynnig | fræk, uforskammet |
ulige (da) | ojämn, udda (tal) | olika | forskellig, varieret, afvekslende (da) |
undertiden (da,no) | ibland; då och då | under tiden | i mellomtiden/mellemtiden, imens (da,no) |
undskyld! (da) | ursäkta! | oskuld | uskyld (i rättslig bemärkelse), jomfru |
udsætte (da), utsette (no) | uppskjuta, senarelägga | utsätta | fastsætte, afsætte (da), fastsette (no) |
uvillkorlig (no) | ofrivillig | ovillkorlig | ubetinget |
vandstjerne (da) | lånke | vattenstjärna | flydende skælløv (da) |
vaske (da,no), vaska (fo) | tvätta (da,no), diskbänk, tvättställ (da) |
väska | taske (da), koffert (no), taska (fo,is) |
værelse (da,no) | rum av mer privat art, till exempel sovrum, badrum, arbetsrum – men inte om vardagsrum | varelse | vesen (no) væsen, skabning (da) |
vedrøre (da) | angå, beträffa | vidröra | berøre, røre ved (da) |
vedtagen (da), vedtatt (no) | beslutad | vedertagen | |
verdenskrigen (da,no) | världskriget | världskrigen | verdenskrigene (da,no) |
veske (no) | portfölj | väska | koffert |
vide (da) | veta | vide | pil (da) |
vintergrøn | pyrola | vintergröna | singrøn |
vintergæk (da) | snödroppe | vintergäck | erantis (da) |
virkning (da,no) | verkan | virkning | hækle (da) hekle, hekletøy (no) |
væske (da,no) | vätska | väska | taske (da), koffert (no) |
åkande (da) | näckros | åkande | passagerer (i körande transportmedel) |
øgle (da,no) | ödla | ögla | løkke, sløyfe (no) |
öl (is; numera föråldrat men tämligen vanligt runt mitten av 1900-talet; öl bortsett från lättöl var förbjudet tills 1989) | läsk (sv), brus (no) | öl (sv), øl (no,da,fo) | bjór, öl |
Se även[redigera | redigera wikitext]
- Lista över falska vänner
- Lista över falska vänner mellan svenska och engelska
- Lista över falska vänner mellan svenska och tyska
Källhänvisningar[redigera | redigera wikitext]
Litteratur (vidare läsning)[redigera | redigera wikitext]
- Norstedts skandinaviska ordbok ISBN 91-7227-306-2
Externa länkar[redigera | redigera wikitext]
|
|